Translation of "business errand" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Business - translation : Business errand - translation : Errand - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

What kind of errand?
何のために
Don't delay on this errand.
使いの途中道草をくうな
I was running an errand.
用事があった
Jack, it's a fool's errand.
ジャック それはバカのすることだ
I'm not your errand boy.
分かってる
Lapidus is running an errand.
フランクが使っている
She is out on an errand.
彼女は用事で外出中です
She is out on an errand.
彼女はお使いに出ています
I sent him on an errand.
カーボンが切れたと言ったの 実は違うけど
I got an errand to run.
ちょっとここで説明を入れます
Running another errand for your boyfriend?
なぜここに 彼氏の何かの使命か
I've sent Padme on an errand.
使いに出しています
What kind of errand? Yeah. Dad?
何の用だ? もしもし
I got to run an errand.
ちょっとね こんな時に?
Will you go out on an errand?
使いに行って来てちょうだい
She finished her errand and returned home.
彼女は野暮用を済まして帰ってきた
He asked 'Messengers, what is your errand'
かれは また 言った 主の 使徒の方がたよ あなたがた が来られたところ の用件は 何でしょうか
Uh... uh, he's uh... running an errand.
ちょっと 買出しに
I went there on an errand for Father.
僕は父の使いでそこに行った
He has sent the boy on an errand.
彼はその少年を使いにやった
I have an errand to do in town.
私は街に用事がある
He said what is your errand, sent ones?
かれは また 言った 主の 使徒の方がたよ あなたがた が来られたところ の用件は 何でしょうか
'Messengers' said he (Abraham), 'what is your errand'
かれは言った それで あなたがたの御用件は何ですか 使徒の方がたよ
Abraham asked, What is your errand, O messengers?
かれは言った それで あなたがたの御用件は何ですか 使徒の方がたよ
We are bound to an errand of secrecy.
僕らは隠密の 使命を帯びてる
His fool's errand will keep him most occupied...
あいつのばかさ加減は
Tom was sent on an errand to the store.
トムはその店に使いに行かされた
He added What is your errand O sent ones?
かれは また 言った 主の 使徒の方がたよ あなたがた が来られたところ の用件は 何でしょうか
Abraham said Envoys (of Allah), what is your errand?
かれは言った それで あなたがたの御用件は何ですか 使徒の方がたよ
He said, O messengers, what is now your errand?
かれは また 言った 主の 使徒の方がたよ あなたがた が来られたところ の用件は 何でしょうか
He said, O messengers, what is now your errand?
かれは言った それで あなたがたの御用件は何ですか 使徒の方がたよ
I've been sent on one fool's errand after another.
それに少し疲れた
I won't be sent on a fool's errand again!
バカな役目は二度とせんぞ
Cover for me. I've got to run an errand.
出かけるから 言い訳頼む
Business is business.
商売商売
Business is business.
勘定は勘定
Business is business.
仕事仕事
Business is business!
仕事仕事
Business? What business?
なんのビジネス?
What happened to Nebbs? I sent him on an errand.
カーボンが不足だと言ったの 実は違うけど
Then you're gonna have to run an errand for me.
その代わり 大事な用件がある
Aaron, honey, mommy's gonna run out and do an errand.
アーロン ママは用事に 行って来るわね
He said what then is your errand! O ye sent ones!
かれは言った それで あなたがたの御用件は何ですか 使徒の方がたよ
(Abraham) said And what, O ye Messengers, is your errand (now)?
かれは言った それで あなたがたの御用件は何ですか 使徒の方がたよ
Everybody's business is nobody's business.
連帯責任は無責任

 

Related searches : Fool's Errand - Errand Service - Errand Boy - Errand Runner - Running An Errand - Run An Errand - Business 2 Business - Business To Business - Business-to-business Communication - Business-to-business Commerce - Business-to-business Brand - Business Lending