Translation of "cancer survivor" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
My sister is a cancer survivor. | 義母もそうです がんなんて最悪です |
My mother in law is a cancer survivor. Cancer sucks. | がんになると プライバシーは期待できません |
I am not a breast cancer survivor. | 放射線科医でもありません |
I want to be known not as a cancer survivor, but as a cancer conqueror. | 癌を克服した者となりたいのです その様を表現した舞踊を披露します |
You're a survivor. | 逆境に負けない |
They found another survivor. | 彼らは他の生存者を発見しました |
There's always survivor stories. | 生存者の話ってのがあるはずだ |
I'll find the survivor. | 俺が彼女を探して連れて帰る |
You the sole survivor. | お前はたった一人の生き残りだ |
You are a survivor. | 生きるため |
A survivor, just like you. | 生き残り ちょうどあなたが好き |
I was the only survivor. | 生存者は僕だけだ |
He was its only survivor. | ...彼が唯一の生存者でした |
You're a fucking survivor, A winner. | I am you! |
32nd Tech Brigade, sole survivor, sir! | 32チーム中 唯一の生存者です |
That you're a survivor of 815. | 君が815号機の生き残りだって事をだ |
Betty Ford, Nancy Reagan stood up and said, I'm a breast cancer survivor, and it was okay to talk about it. | 乳がんを克服した と 公表しました 乳がんの話題は受け入れられます 医者は支援してきましたし |
I'm a survivor of war in Bosnia. | 子供時代の3年半の間に |
Survivor of countless missions in enemy territory, | 敵地深くから幾度も生還し |
You're also intelligent, resourceful, strong. A survivor. | 賢いし 機転を利かせて たくましく生きてきた |
So do you see any survivor among them? | それであなたは かれらの中 誰か残っている者を見るのか |
He's a survivor of the genocide in Rwanda. | 大虐殺により 父親を 所有する土地を 家畜を失いました |
He was the only survivor of his family, | そのおじいさんから私は幼い頃から |
You know,there's only one titanic survivor left, | タイタニックの生存者は一人しか残ってない |
Cancer | かに座 |
Cancer? | 癌はたいした問題じゃない |
Cancer. | ガンだわ |
Cancer. | 癌(ガン)よ. |
Cancer. | ガンだった |
Cancer. | 癌とか? |
We have more trials planned for lung cancer, pancreatic cancer, ovarian cancer and breast cancer. | 肺がん 膵臓がん 卵巣がん そして乳がんです |
The sole survivor of the crash was a baby. | その墜落事故の唯一の生存者は赤ちゃんだった |
I don't look like a typical domestic violence survivor. | ハーバード大学で 英語学の学位を習得し |
Well,I guess that's my own little survivor story. | それは僕自身の生存物語のせいかな |
HOW? Cancer. | どうして |
Lung cancer. | 肺ガンだ |
Lung cancer? | 肺ガンなんて |
For cancer? | ガンの? |
The cancer? | キャンサー |
From cancer? | 癌から? |
The cancer. | 腫瘍だよ |
I guess my cancer different from your cancer. | 遺伝学が人間の多様性の研究への扉を開いたのです |
Samuel Pisar, an Auschwitz survivor, said, and I'll quote him, | サミュエル パイサーの言葉を引用します 自然がどれだけ荒れ狂おうと |
A survivor, unclouded by conscience, remorse, or delusions of morality. | 生き抜いたのだ 一片の曇りも無く 研ぎすまされ 良心にも 道徳にも 縛られずに |
This is Ripley, last survivor of the Nostromo, signing off. | 私はリプリー ノストロモ号 唯一の生存者 以上 |
Related searches : Breast Cancer Survivor - Sole Survivor - Survivor Guilt - Survivor Kit - Holocaust Survivor - Survivor Pension - Survivor Benefits - Shipwreck Survivor - Lone Survivor - Survivor Annuity - Survivor Function - Survivor Of Auschwitz