Translation of "carry it around" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Around - translation : Carry - translation : Carry it around - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You used to carry it around with you.
君はいつも持ち歩いていた
You just gotta carry this thing around.
より使いやすく痛みもありません
Does Seung Jo always carry around his ID?
よし
Carry it for a while. I could carry it...
短い間なら
I'll carry it.
俺が持ってく
from Mars! You carry this around in your wallet?
あれは大ニュースだった でも これは これはもっとすごい
Does Amazon carry it?
アップルのロゴはついてるのか?
Can you carry it?
持っていけるかい だいじょうぶだよ
Let me carry it.
お持ちしましょう
I could carry it.
私にも...
I carry it everywhere.
どこにでもこれを持ち歩いている
I mean, are we gonna carry this thing around forever?
永久にあのことにこだわり続けていくのかい
You can't carry a gun around and freak people out,
銃を持ち歩いて暴れちゃいけない
On Tuesday, it'll carry the payrolls for seven factories around Rockford.
火曜日にロックフォードの 7ヵ所の工場に 給料を運ぶ
I carry it with me.
私はそれを抱えていくわ
Carry it with you tomorrow.
明日はこの剣を使うがいい
It must carry the eggs.
卵が乗ってたんだ
I can't carry it for you but I can carry you.
私に指輪は運べません... でも貴方を 運ぶ事は出来ます
To extend it, to carry it forward.
そして皆さんも
We carry the one, but we carry it into the hundreds place.
ここが 1の桁 10の桁
Whatever you do, carry it through.
何をするのであれ 必ずやり遂げなさい
Once you start, carry it on.
いったん始めたら やり続けてください
We'll carry it to the barn.
私たちでそれを納屋に持っていこう
Why don't you just carry it?
いいわ
I'm just gonna carry it out.
考えてないよ
..it could carry a TVcam.. mousetrap..
ビデオカメラを搭載し 捕獲器を
You must carry it to sanctuary.
君が運ぶんだ 聖域に
From now on, I'll carry it.
これからは私が管理する
everything you can carry. bring it.
ぼくの車のところに連れて行って
And then I said, carry on. Carry on. Carry on.
5 6回 水をかきましたが
In a hospital, this device could be used to carry around medical equipment.
運ぶのに使えるでしょう ボールボットの性質上 場所を取らず
around it
主よ 導きたまえ
And around and around and around it goes.
そこで 皆さんに三つの質問をします
Will you carry it out for me?
それを運び出してくれますか
Could you carry it to the car?
車に運んでもらえますか
( sniggers ) Let me carry it for you.
僕が運んでいってあげるよ
I can't carry it anymore by myself!
お前の頭の中がどうなっているか 知らせないとな
Like what's the payload it could carry?
この飛行機
Like what's the payload it could carry?
最終的に何を運ぶことになるのか私達にはわかりません
I could carry it for a while.
少しの間なら 私にも運べますよ
The kite. Why shouldn't it carry you?
1人なら 乗れるかも
It could carry a bomb, you moron!
バカ野郎が爆弾 積んでっかもしんねえんだ
You're lucky if it can carry you.
あれが君たちを運べるなら 幸せだ
And you're gonna carry it for me.
ワオ お前が運び出せ
All right, everyone, carry on, carry on
さあパーティーを続けて

 

Related searches : Carry Around - It Can Carry - Carry It Home - Carry It Out - Carry It Forward - It Comes Around - Wrap It Around - Keep It Around - It Takes Around - Bring It Around - It Centres Around - It Revolves Around - Turn It Around - Pass It Around