Translation of "catch a scent" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Get the scent off. Scent? | 奴らは素早い 馬鹿みたいに強い |
The scent . . . The scent is very nice! | まつたけって |
There's a scent of danger. | 危険な香りがする |
The dog has a keen scent. | この犬は鋭い臭覚をもっている |
in the scent of a flower | 花の香りの |
a woman's perfume with a woman's scent. | 香りは服と同じくらい 大切なもの |
Got his scent? | 匂いわかった |
Her exotic perfume has a subtle scent. | 彼女の外国製の香水はほのかな香りがする |
Scent of the pine | 俺の気持ちがわかるだろ |
I recognize your scent. | 君の匂いだ |
The flowers give off a very pleasant scent. | 花は大変心地良い香りを発する |
This wild rose gives off a sweet scent. | この野バラは甘い香りを放つ |
This flower has a scent all its own. | この花は独特の香りがする |
There was a fine scent in the room. | 部屋の中は良い香りがしていた |
The police set a dog on the scent. | 警察は犬にその臭いをかがせた |
The spring he she has a special scent. | 春の香りは いいもんだね |
That's a nice scent. Wait, it's on fire! | いい匂いだ って燃えてるぞ |
Does it still have a scent on it? | そいつはまだ臭いがするかな |
So there is a catch. There is a catch. | たぶんこのアイデアは映画の トータル リコール や |
It's a catch. | 掘り出しものですよ |
Catch a signal. | 合図を見てとる |
Catch a movie? | 映画見る |
Catch a flight. | 飛行機に乗り |
Hounds hunt by their keen scent. | 猟犬は鋭い嗅覚で獲物を追う |
She always wears too much scent. | 彼女はいつも香水のにおいがきつすぎる |
They must have caught our scent. | 追われてると嗅ぎつけたな |
Ooohh! That scent turns me on! | 匂いだけでテンション上がるぜ |
I guess she prefers McGee's scent. | あなたよりマクギーみたいね |
I picked up the bird's scent! | 鳥のにおいだ |
Catch as catch can. | 何とかしてできるだけ捕まえろ |
Don't catch a cold. | 風邪をひかないで |
Don't catch a cold. | 風邪に気をつけて |
Let's catch a bite. | 軽く食べましょう |
You'll catch a cold. | 君はかぜをひくよ |
Don't catch a cold. | 風邪引かないでね |
Don't catch a cold. | 風邪引かないようにね |
However, there's a catch. | ナノチューブの網構造は 極端にもろいのです |
You'll catch a cold. | 風邪引くよ 風邪引いちゃうよ ほら |
You'll catch a cold. | 兄ちゃん 風邪引くよ |
You'll catch a cold. | なんだよ おお 風邪引くぞ |
But there's a catch... | ちょっと問題ありだけど |
To catch a sleep. | よく眠れる |
Sure I do. Especially camelias. A flower with no scent. | もちろんよ 特に椿みたいな匂いの無い花が好きね |
However, there's a small catch with that just a tiny, tiny catch. | これくらい小さいものが大きな問題になります |
They couldthey could follow a scent, work a crime scene, evaluate evidence. | ソルジャーと見分けは付かない 嗅覚で追跡する事も出来る |
Related searches : Ambient Scent - Scent Marketing - Scent Trail - Woody Scent - Crisp Scent - Room Scent - Pleasant Scent - Herbal Scent - Uplifting Scent - Scent Gland - Scent Of - Scent Free - Fresh Scent