Translation of "certain aspects" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
I also came to learn about certain aspects | それで一部だが学んだよ |
Now, wearing a Glass has certain unique aspects to it. | 貴重な瞬間をミスすることがありません |
You verify certain aspects of my client's flashforward, pardon him. | あなた方は依頼人が見た フラッシュフォワードの一部を 確かめ 依頼人の了承をえて |
But certain other aspects of social network structure are not so obvious. | そこまで明白ではない側面もあります 左上のBと左下のAを比べてください |
However, neuroscientists have identified certain patterns that let us tease out some very important aspects of this. | 脳波には特定のパターンが あることが分かっています 例えば 安静時の脳は |
Aspects of your childhood. | 覚えているか |
may think that my work is just about money. Certain aspects of my work are about money because | 金儲けの部分もあるにはあります |
Thus, the answer was stumbled upon by another, an intuitive program initially created to investigate certain aspects of the human psyche. | 答えは あるプログラムに よって偶然もたらされた 人間の精神の調査を目的に つくられたもの |
We must examine the various aspects. | 多角的に見なければならない |
Configure various aspects of this editor. | このエディタのさまざまなオプションを設定します |
Sign language has some unique aspects. | たとえばクローズアップしたり |
The negative aspects of such visitation | そのような訪問の否定的な影響は |
So it remains for me to comment on the ways in which chimpanzees are so like us, in certain aspects of their behavior. | ですから私から補足するのは チンパンジーの行動に おいて 私たちと似ている面についてです 全てのチンパンジーには個性があります |
We studied Greek culture from various aspects. | 我々はギリシャ文化をいろいろな見地から研究した |
I want to share four particular aspects | 意識の4Cと呼んでいます |
We were exploring different aspects of ourselves. | 現実に戻る日々 |
They do all aspects of the work. | 拍手 |
But is it certain? Absolutely certain? | 確かな話ですか |
He stressed the convenient aspects of city life. | 彼は都市生活の面で便利な面を強調した |
He stressed the convenient aspects of city life. | 彼は都会生活の便利な面を強調した |
Thats one of the aspects thats been missing | この大会で音楽の質が良くなればいいな |
What about the other aspects of living systems? | 今お見せしているのも |
Those are hugely important aspects to think about. | だから 聴く時は |
There is many different aspects to free diving. | 潜水深度を競うものや |
To clarify, the CBI conducts the investigative aspects. | 私には わからないんです はっきり言いますと CBIは 捜査の指揮を取っていて |
I'm certain. | 確かだよ |
I'm certain. | そのことを確信している |
Just certain. | 恐れれば恐れるほど心はもろくなります |
Certain realities. | ある種の現実 |
Certain people. | 特定の人たちに対してよ |
like certain things that Hispanics like certain things, that young people like certain things. | ヒスパニックは特定のものを好み 若者は特定のものに惹かれるといった枠組みは あまりにも物事を簡単にとらえ過ぎています |
We must consider the financial aspects of this project. | この企画は財政面を考慮しなければならない |
There are few aspects about it. One is potential | 出場者がどれだけ大会に情熱を捧げ |
Absolutely correct, and there are multiple aspects to speed. | あなたはその1つを指摘しています すなわちより高速で同じ回転半径で曲がれば |
I've been, uh, exploring other aspects of my life. | 人生の他の面を探求していたからな |
I would like to make a case for a softbox, but, I don't want to do it without warning you about certain aspects of such a softbox. | お伝えしてから始めたいと思います 今日のビデオは FotoTV チャレンジで行ったワークショップを題材にしています これはモトクロスのレーシングトラックでのイベント時に撮影しました |
Certain. Like death. | ああ 確実 |
In certain ways. | ある意味ね |
Nothing is certain. | 確かなものなどない |
A certain Paolo. | パオロという人だ |
I'm not certain. | わからない |
I'm not certain. | わかりません |
I'm not certain. | 確信はありませんが |
Yes,100 certain. | はい 間違いありません |
You are certain? | 確信があるの? |
Related searches : In Certain Aspects - Under Certain Aspects - Different Aspects - Material Aspects - Major Aspects - Practical Aspects - Relevant Aspects - Gender Aspects - Positive Aspects - Economical Aspects - Governance Aspects - Critical Aspects