Translation of "cleave a way" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Thereafter We cleave the earth in clefts, | 次いで大地を裂いて切れ切れにし |
Then We cleave the earth, cleaving (it) asunder, | 次いで大地を裂いて切れ切れにし |
The sky will cleave asunder on that day and fall to pieces. | また大空は千々に裂ける 天が脆く弱い日であろう |
Which would cleave the skies asunder, rend the earth, and split the mountains, | 天は裂けようとし 地は割れて切々になり 山々は崩れ落ちよう |
'We will not cease,' they said, 'to cleave to it, until Moses returns to us.') | かれらは言った わたしたちは ムーサーが帰って来るまで 仔牛 を拝み続けるでしょう |
And the heaven shall cleave asunder, so that on that day it shall be frail, | また大空は千々に裂ける 天が脆く弱い日であろう |
The day on which the earth shall cleave asunder under them, they will make haste that is a gathering together easy to Us. | その日 大地はかれら の所 から裂け かれらは急いで出て行く これこそが召集で われにとっては容易な業である |
When he said to his father and his people What are these images to whose worship you cleave? | かれが父とかれの人びとに こう言った時を思いなさい あなたがたが崇拝するこれらの偶像は 何ものであるのか |
In a way. | 少なくとも誰もマーティニとすら 言ってなかったよ |
A long way. | えらい回り道なんです |
ln a way. | ある意味で |
In a way. | ある程度は |
In a way. | ある程度 |
A way out? | 出口 |
A way in. | 始まりだ |
The heavens may almost be rent thereat, and the earth cleave asunder, and the mountains fall down in pieces, | 天は裂けようとし 地は割れて切々になり 山々は崩れ落ちよう |
There's gotta be a way. There's gotta be a way... | 何かあるはずだ 確かめる方法が... |
Do not walk proudly on the earth. You cannot cleave the earth, nor can you rival the mountains in height. | また横柄に地上を歩いてはならない あなたがたは大地を裂くことも出来ず また 背丈が 山の高さにもなれない |
on a Straight Way, | 正しい道の上に 人びとを導く者である |
On a right way. | 正しい道の上に 人びとを導く者である |
On a Straight Way. | 正しい道の上に 人びとを導く者である |
I'll find a way. | 車の運転 |
You got a way. | きみ次第だよ |
Find a way out! | 出口を探せ |
There is a way. | わかった |
Well, in a way. | まあ ある意味で |
There's a way through | むこうへ ぬけられるんだ Let's have a look. There's a way through |
It's a long way. | 遠すぎる |
We'll find a way. | 方法を見つけましょう |
A is that way. | A貨物はこっちだ |
There's a way out. | 出口はあるよ |
There's a way, Walt. | 方法はあるわ 銀行に借りたり |
It's a long way. | ええ 道のりは長い |
There's a third way. | 第3の道もある |
Yeah... in a way. | あぁ ある意味で |
A way of life. | 生活様式さ |
A very long way? | とても遠く |
Not a way out. | 出口はない |
Yes, yes. There's a way out that way, but we'll take your way. | そっちからでも出られる |
Well, there's a slow way and the fast way. | 遅い方法は つぎの通りです |
you want to look for a way in,not a way out. | 逃げずに前向きに |
We have a way of addressing that, a new way of addressing that. | これを分析できるのです ここに示す地震活動から |
This would almost cause the heavens to rent apart, the earth to cleave asunder and the mountains to crumble down in fragments, | 天は裂けようとし 地は割れて切々になり 山々は崩れ落ちよう |
You know? It's way, way, way, way, way too long! | とても とても 長い |
In a way, you're wrong. | ある意味であなたのいうことは間違っている |
Related searches : Cleave Off - Get A Way - Identify A Way - A Practical Way - A Novel Way - By A Way - A Natural Way - A Third Way - A Logical Way - A Serious Way - Establish A Way - A Reasonable Way - A Way Beyond