Translation of "commission pursuant to" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Licensing commission? | ライセンス委員会? いや そういうのじゃない |
Tables Forestry Commission. | こちらはノルウェー森林委員会の認可済みです |
War Crimes Commission? | つまりヴェイルが追っていたのは... |
For double commission? | 仲介料は二倍やる |
Plus commission and taxes. | いいでしょう それと私にももう少し... |
He's an advisor to the city planning commission. | 市役所の計画部顧問 |
We sell goods on commission. | 当店では品物の委託販売をしています |
How much is the commission? | 手数料はいくらですか |
Your salary is commission based. | 給料は歩合制です |
So we took the commission. | そうして作った短い映像を ご覧いただこうと思います |
A commission must be appointed. | 調査団を任命せよ |
So we actually tried to commission some crash tests. | 衝突テストを行う独立系の会社を |
I suppose we could go to the building commission. | 市役所へ |
This register is out of commission. | こちらのレジは今休止中なんですよ |
We charge a commission of 3 . | 手数料は3パーセントかかります |
In the Great Commission, Jesus said, | 弟子にしなさい 父と子と 精霊の名のもとに洗礼を施し |
This is Norwegian Forestry Commission wood. | このベンチは 私の母には快適ではなかったようで |
Well they actually get a commission. | 委員会は 歴史的には 少なくとも 7 割が |
War Crimes Commission suggests you ascertain | 全員の朝鮮戦争の経歴を 確認することを提案する |
Eight hundred thousand in commission dollars. | 800 000ドルの委託手数料 |
You ought to be drawing a commission on these things. | 私は先生 その点では何も文句を言うことはない |
My bicycle has gone out of commission. | 私の自転車はもう使えなくなった |
This will be out of commission, right? | Stop. |
We're from the Securities and Exchange Commission. | タッカーさん 証券取引委員会です |
We're 18 days on a 30day commission, | 俺達は30日の約束で18日間だ |
We recommend a commission be sent to Naboo to ascertain the truth. | 調査団を派遣し 事実の究明を要求する |
Mr. Spock has resigned commission and advanced me to acting captain. | スポックが辞任し 私が臨時船長に就任した |
The commission concluded that the answer was no. | 委員会は反対という結論を出した |
I've taken a commission in Colonel Forster's regiment. | フォスター大佐の連隊に |
Gray is out of commission. 28 people left. | つまりオレには必要ねえってことさ |
That report's supposed to be at the Highway Commission day after tomorrow. | 道路委員会に出すことになってる 一人でもできてるわ |
That trailer led to another commission, to participate in whats called Tokyo Designers Block. | 展示会用の依頼が来たのはこれのおかげです これは十月に東京で開かれる家具デザインのイベントです |
He has received a commission as a naval officer. | 彼は海軍士官の任務を受けた |
A former member of the US Nuclear Regulatory Commission, | ピーター ブラッドフォードは言います |
Been through design review... the planning commission, city council. | 建築デザインは 計画委員会と市議会の許可をもう得てるんだ |
All because I asked the agent for some commission. | 出入りの業者にな ほんの少し キックバック 要求しただけで |
Three percent of your commission from here on out. | 手数料の3パーセント |
They write to the War Crimes Commission, saying such a person was seen. | そんな人が目撃されたと書いてね だが その裏切り者が誰か 知っているなら |
It doesn't take a special government commission to tell us what America needs. | アメリカに必要なのは仕事です |
Are you going to get sued by the zoning commission? And so forth. | こんなアイデアは見慣れているとか |
European Commission contacts Barbara Rhode and Maurizio Salvi (secretary to the Group)Brussels, 2004 | 欧州委員会の連絡先 Barbara Rhode Maurizio Salvi (同グループ秘書)ブリュッセル 2004 |
We've got to raise the hood and put that radio out of commission. | ボンネットを上げて ラジオの線を切る口実がほしい |
They should launch what we could think of as a Blue Skies Commission, a commission to think about what architecture for copyright makes sense in the digital age. | Blue Skiesを委員会として 委員会は考えて 何アーキテクチャ著作権のためのデジタル時代に理にかなっている 推定は 著作権が必要ですが さ |
On that kind of business, I can afford to give her 50 o commission. | 儲けの半分は 彼女のものさ |
The European Commission is attempting to pass a law to make it illegal to have local seeds. | コロンビアでは 農家の人々が街中で撃たれています |
Related searches : Created Pursuant To - Pursuant To Part - All Pursuant To - Pursuant To Your - Given Pursuant To - Obligations Pursuant To - Granted Pursuant To - Pursuant To Applicable - Pursuant To Instructions - Pursuant To Clause - Pursuant To Law - Pursuant To This - Pursuant To Art. - Pursuant To Regulation