Translation of "company called" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Called - translation : Company - translation : Company called - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Why's the company called Armadillo?
どうして会社の名前は アルマジロなの
Guard just called the cable company.
守衛がケーブル会社電話したとこだ
This is from a company called Positive Energy.
これはエネルギー効率に関するものです
So, I started this company called Solar Devices.
そこでパラボラ反射板を組立て
Swarm technology. There is a company called Regen.
彼らは アリやハチがどうやって
Jessica Alba, who has created a company called the Honest Company which does what?
オネスト カンパニー を立ち上げました この会社は 赤ちゃんのうんちにまつわる
It's called Future it was a magazine publishing company.
少し前に株式公開したところでした
I founded a company called Ikaria with others' help.
人々の助けを借りて設立しました そしてこの会社が最初に行ったのは
I called the head of P.R. for the company.
この人をドンとしておこう
He said, Well, I built a company called eBay.
私は それはすばらしい ありがとう
He runs a company called Shanda, which is the largest computer games company in China.
コンピュータゲーム企業経営しています 9000のサーバーを中国全土に備え
It's actually a company a company that I'm involved in called OneSun, with Paul Hawken.
OneSunという会社です 自然界には水から塩をろ過する方法が
It's called Spyfish, and it's a company called H2Eye, started by Nigel Jagger in London.
H2Eyeという会社の製品です この会社は経験をもたらそうとしています 多くの人がボートを持っていて
We leased servers from a company called NFOrce in Holland.
コロケーションだ
Yes, we we're sponsored by a company called Rix Telecom.
目的は 会社の広告さ
AM It's a company in San Diego called Flex Foot.
私は実験台だったし これからも
There's a company created by the Kazaa founders called Skype.
この数をみてください 去年の8月にビジネスを立ち上げましたが
In Australia they did it this research company, called SymbioticA.
培養肉の難点は おいしそうに見えないことです
John Kramer owned a company called The Urban Renewal Group.
ジョンの仕事は 企業再建みたいね
It's a company called massive dynamic. never heard of it.
マッシブ ダイナミック社 聞いた事ないな
The company called in all the baby food made in July.
会社は7月に製造されたすべてのベビーフードを回収した
AOL, TechCrunch and others by a company called Gooseberry Natural Resources.
Gooseberry Natural Resources社に起訴されました 原告の会社は特許を取得していました
And so I found a company called Olson Zaltman in Pittsburg.
ネスレやファブリーズやホールマークなどの企業
This is from a company called Zappos, located outside Las Vegas.
質問ですが
I'm going to use a device from a company called Mobisante.
携帯型の超音波検査器です
She said, Well, I work for a company called Hewlett Packard.
私は コンピューター業界に お勤めなんですよね と言うと
A wonderful guy named Timothy Prestero, who has a company called ... an organization called Design That Matters.
デザイン ザット マターズという組織を運営しています 途上国での幼児死亡率といった悲惨で
In infrastructure, we're working with a company out of Boston called Geosyntec.
パイプ技術にパラダイムシフトを 起こそうとしています
It was developed by a company called Within Technologies and 3T RPD.
共同製作したものです 内部構造も
There's a helicopter plant in, uh, Syracuse, called the AirCooled Motor Company.
シラキュースに ヘリコプター工場がある 名前はエアクールモーター社だ
A company called Happy Landings Entertainment out of Oakland? I don't know.
彼らは オークランドの外に 他に会社を持ってない?
I announced a company I was working with at the time called Odeo.
発表しました そして あの発表によって
On the right are some TUGs from a company called Aethon in Pittsburgh.
タグは アメリカ中の 何百もの病院に導入され
A company called Aquaporin is starting to make desalination membranes mimicking this technology.
脱塩膜を作り始めています 木や骨は ストレスの方向にしたがって 常に
And my company, OWL built a system called Guide for the Apple Macintosh.
GuideというシステムをMac用に開発しました 世界初のハイパーテキスト システムを送り込んだのです
The Danish chocolate company Anthon Berg opened a so called generous store in Copenhagen.
コペンハーゲンに 思いやりストア というのをオープンしました チョコレートを買うとき お金を払う代わりに
Our next technology comes to us from a company in Japan called Sekisui Chemical.
積水化学からのものです ある研究開発エンジニアが
like this little business card for an animation company called Sideshow on lenticular foils.
レンズ状のホイルで できています 目で見える効果がある
I created a company in America called Gonofone, which in Bengali means people's phone.
米国投資家の資金を集めました 私は世界を飛び回りました
There is now a cement manufacturing company starting in the United States called Calera.
セメント製造会社ができています 彼らは珊瑚礁からレシピを借りています
Somebody called The Company wanted you in here to work with that Whistler guy.
カイシャ という男に ウイスラーと協力し ソナに入れられた
After graduation, I founded a company called Fallstreak Studio with the partners that I work with on developing a game called Axel.
卒業後は Fallstreak Studio という会社を立ち上げました 私たちは2万ドルの資金をKickstarterを通し クラウドファンディンクで得ましたが
Company
会社
Company
会社
'Company.'
これは次のような慣習収縮され我々の

 

Related searches : Formerly Called - Was Called - Have Called - I Called - Has Called - Often Called - Previously Called - Being Called - Called Away - Same Called - Already Called - Formally Called - City Called