Translation of "company in bankruptcy" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
The company is on the verge of bankruptcy. | その会社は今にも倒産しようとしている |
My father's company is on the verge of bankruptcy. | 父の会社は破産寸前である |
And it happens once a company has entered bankruptcy. | 良いですね |
I said, let's say this company goes into bankruptcy. | そして これらの資産が私達の考えで価値されないことと |
The company he used to work for went into bankruptcy last month. | 彼が以前 勤めていた会社が先月 倒産しました |
It's not like when you go into bankruptcy the company just disappears. | 資産は保持されて そしてこのすべては |
Bank A is in bankruptcy. | もし私がどうにかして この価値を取得したかった場合 |
And what happens in bankruptcy? | 倒産すると 破産裁判所があなたの全ての資産を |
Well, in bankruptcy, the bankruptcy courts takes receivership of all of your assets. | 管理下に置きます 全ての資産を管理下に置きます 彼らは これらが幾らの価値か調査します |
So that's bankruptcy. | それは 債務超過です |
Declared bankruptcy twice. | 2度倒産してる |
Bankruptcy. tragic accidents. | 倒産 悲劇的事故 |
When this company emerges from bankruptcy let's say that this is how it emerges from bankruptcy they want to be these guys, the new equity holders. | これが倒産から抜け出す方法だと言えるでしょう これらの人々は新しい株主になりたい なぜなら 通常それを評価する時に 少し過小評価を |
So when we say bankruptcy, bankruptcy is a very common word. | とても 一般的な言葉です この言葉の意味をたいていの人が意味を解っているでしょう |
So maybe because of that, I'm in bankruptcy. | しかし それらの資産はここに決定されていまして |
You go into bankruptcy. | これは Lehman Brothersに何が起きたかになります |
There's also personal bankruptcy. | 私達はそれは いくつかのビデオでやっていきます |
You go get bankruptcy protection. | それは債務超過です |
Lehman Brothers went into bankruptcy. | どのソブリン ウェルス ファンドも その会社を買わなかった |
I'm taking you into bankruptcy. | 良いですね |
I'm taking you into bankruptcy. | それで倒産してしまいます |
So it goes into bankruptcy. | そして この状況だと すぐに この資産を閉ざす意味がないと |
It was running into bankruptcy | この秋に |
And that's how bankruptcy happens. | あなたが お金を借りた人との契約条項を |
Maybe you Like bankruptcy too. | 10年だ 国中から選べるのに |
If these things are worth zero, this one bank declares bankruptcy, and it just gets resolved in the bankruptcy process. | それは破産手続きをして 解決されます 私は他のビデオで破産手続きの働きを |
Maybe in bankruptcy we realize that these are worth nothing. | もし これらの価値が0なら そして |
So let's say the company emerges from bankruptcy like this, but it actually turns out there were 10 million. | 実際には 1,000万ドルの価値があった事が解ります そして 1年後に会社は |
If the company was really worth 10 million but the bankruptcy court values it at 5 million, these guys get all of the shares of the company. | 破産裁判所が500万ドルだと評価したら これらの人々が 会社の全株式を取得します 会社は本当は価値のあるものだったのに 彼らは |
Under the circumstances, bankruptcy is inevitable. | 現状では倒産はさけられない |
There's actually two types of bankruptcy. | 清算があります |
Think about how a company responds to a bankruptcy threat and how a change that seemed impossible just gets done. | 不可能に思えた変革を成し遂げています 各個人の行動を考えてみてください |
You just can't wait to see me in bankruptcy, can you? | そのとおり |
It's the IMF Sovereign Bankruptcy Plan, OK? | 我々は それを適用する度に議論します |
Because there's actually two types of bankruptcy. | 一つは 会社のビジネスは好調ですが |
And we could force you into bankruptcy. | それで たぶんそれのため 私は倒産しています |
So it's going to go into bankruptcy. | それでは 少しタイプの異なる倒産の詳細について |
He was going to file for bankruptcy. | 破産申請後 株で儲ける |
So we said screw it, declared bankruptcy. | もう いいや 破産しちまえ |
Behave yourself in company. | 人前では行儀よくしなさい |
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy. | その企業が倒産するという噂が広まっている |
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy. | その会社が倒産するという噂が広まっている |
There's another rumor in the air that the firm is going into bankruptcy. | その会社は倒産しそうだという別の噂が広まっている |
Was it gambling that brought about his bankruptcy? | 彼の破産を引き起こしたのは賭事のためでしたか |
As a matter of fact, bankruptcy is inevitable. | 実際のところ 倒産は避けられない |
Related searches : In Bankruptcy - Estate In Bankruptcy - Assignee In Bankruptcy - Petition In Bankruptcy - Trustee In Bankruptcy - Receiver In Bankruptcy - Debtor In Bankruptcy - Adjudication In Bankruptcy - Declare Bankruptcy - Bankruptcy Trustee - Bankruptcy Procedure - Bankruptcy Costs - Bankruptcy Protection