Translation of "considerate approach" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Approach - translation : Considerate - translation : Considerate approach - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

One should be considerate about things and considerate of people.
人は当然いろんな事を考え 他人にも思いやりがなければならない
How considerate of you!
なんと思いやりのあるあなたでしょう
She is considerate of others.
彼女は他人に思いやりがある
He is a considerate father.
彼は思いやりのある父だ
Doris is considerate of everybody's feelings.
ドリスはみんなの気持ちを考えてあげる
It was very considerate of you.
思いやりがあるのね
Death is not considerate or fair!
死は寛容でも 公平でもない
We should be considerate to the old.
年をとった人たちには親切にしなければならない
You were considerate not to disturb us.
私たちのじゃまをしなかったとはあなたも察しがよかった
Very considerate of you, by the way.
なかなか気が利くな
Krisztian is nice. He's considerate. Sensitive, even.
クリスティアーン優しく良い人で 意外と感受性豊かなんです
You should be more considerate of your parents.
君は両親に対してもっと思いやりの心を持つべきです
For a boy his age, he's considerate and nice
Ancak o tam anlamıyla Vincent Price gibi olmak istiyordu.
Approach me.
準備は良いか
His nephew was brought up to be modest and considerate.
彼の甥は謙虚で思いやりのある人になるように育てられた
I can live safe even from you kind, considerate friend!
お前に対しても安全でいられる 親切思いやりのある友よ
One approach and this approach is super slow.
カタツムリの速度についてお話ししましょうか
The approach worked.
以前の探査では ダイオウイカは一瞬たりとも
Approach the cow.
ぼくは言いました じゃあ 10年後
5 00 Approach
最大の試練に直面するときです
Final approach, captain.
最終段階です 大尉
My friend Kei is beautiful, but she is not considerate to others.
友人のケイは美人だが 人に思いやりがない
Don't approach the dog.
犬に近寄るな
Don't approach the dog.
その犬に近寄ってはいけない
Don't approach the dog.
その犬に近づいてはいけません
That's a good approach.
うまいアプローチだね
What is our approach?
コストを下げると言う問題に対する
We're starting our approach.
これより接近を開始する
Approach the biometric scanner.
生体認証装置へのアクセスです
Many of those who call you from outside the apartments are not considerate.
本当に部屋の外から大声であなたを呼ぶ者の多くは 思慮分別のない者である
They're what I'm calling here the gerontology approach and the geriatrics approach.
老年医学では 介入が遅れてしまうでしょう
So, in this video we're using an approach called the reactive approach.
取っています 足の触覚センサーを使って
Rigor, the rigorous approach, the exact approach has produced paralysis, rigor mortis.
厳密な解法では 方程式が解けません 厳密解というより死後硬直です
She is bright, friendly, kind, and considerate. In brief, she is a good person.
彼女は快活で愛想がよく 親切でなおかつ思いやりがある 要するに立派な人です
We won't approach the enemy.
敵に近づかない
Well, here's a potential approach.
リンカーン キャニオンから登ってきます
This is the wrong approach.
左結合というのは 括弧がこのようにつくことを意味します
We've had a different approach.
うまくいったものに投資するやり方で
My approach was very egotistic.
私はアーティストとして主張がしたかった
So that's the conventional approach.
このアプローチは現実に反していると思います
The engineering approach simply says,
あらゆる種類のダメージを 定期的に修復しましょう
Here's your brute force approach.
物量作戦が行き過ぎると
Let's try the other approach.
tsifが停止せずに無限ループすると仮定します
A conscious approach to design,
私は生物学的デザインと 呼んでおり
Ladies and gentlemen, please approach.
みなさん どうぞこちらへ

 

Related searches : Considerate Way - Considerate Behaviour - Considerate About - Considerate Service - Considerate Towards - Is Considerate - More Considerate - Most Considerate - Being Considerate - Considerate Person - Be Considerate - Very Considerate - Are Considerate