Translation of "consolidate from" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Consolidate | 統合 |
Essentially, consolidate and control the rare earth market. | そして彼らはさて 今すべてのあなたの と言った 私たちの希土類を買うために我々のドアに来ている |
And in order to consolidate everyone on France's side right here, | 立場を整理すると フランスは1792年の4月に ちょっと書いておこうか |
While others are using what they know of the present to explain the blackout, our office is trying to consolidate information gleaned from the flashforwards themselves. | 私たちは ブラックアウトの説明を フラッシュフォワードの 情報統合によって 求めています |
Portugal was able to consolidate its fragmented school system, raise quality and improve equity, and so did Hungary. | 統一して 教育の質と 公平性を高めました ハンガリーでもそうです 実際 目に見える変化が たくさん起きています |
Evernote Business lets us consolidate all of the places we currently have information even though the info might be stored kinda everywhere. | それらすべての情報を一元管理することができます 営業担当者が回答するには技術的に難しい質問を受けることがよくあります |
You know, um, and I imagine that, uh, you know, if you can control the food supply, that you can then consolidate the financial and the political interests of a country. | もし食料供給を制御できるのなら 一国の経済的 政治的関心を 管理することも可能になるでしょう |
This enables certain individuals to consolidate an enormous amount of both monetary and political power into the hands of a few, at the expense of every living thing on the planet. | 地球上の他の全生命を犠牲にして 莫大な金銭的 政治的パワーの 両方を手にする事が出来るのです はっきりと言えば 地球工学プログラムとは |
If they were a little bit more strategic about it, it might have been just to kind of consolidate the power on the free people on the island, or the landowners on the island. | ちょっとだけでも考えられてたら 島の中の自由人や土地所有者を 結束させていたと思うんだよね |
Well, we collect data from satellites, from airplanes, from ground vehicles, from people. | 人々からデータを収集します この工程は技術的な問題 |
It's from Decatur. From where? | デケイター |
Not from what, from whom. | ー誰からね 彼から |
From here he come from? | から彼が来てここでから |
From the from the bridge. | それは... ブリッジからだ |
I could come from here, from here, or from above. | つまり 2 2 2で 6 です |
From | 開始日 |
From | From |
From | ファイルフォーマット |
From | 差出人 |
From | 差出人 |
From | 送信者 |
from | 場所 |
From | 開始値 |
From | 問題the language to which the user translates to in a test |
From | から |
From | 開始 |
From | 差出人 To field of the mailheader. |
From | 差出人Receiver of an email. |
From | インポート元 |
From | Fromcollection of article headers |
From | 始め |
From | 差出人Receiver of the emial |
From | starting time |
From | から |
From | 始点 |
From | 開始 |
From | From |
from | 範囲 |
From | ここから end of range |
From | 以上 以下 |
From? | 出身は? |
Nope, from Wuppertal. From the West? | der seit 2 Monaten in den DDR Botschaften Prag und Budapest Zuflucht suchenden... |
Chinese. From here. Directly from here. | 私の国にいらしたことありますか |
Are you from Tbilisi? From Batumi. | バトゥーミです |
Lawyers from France, engineers from Germany, architects from Holland and now, of course, warriors from America. | フランスの法律家 ドイツの技術者 オランダの建築家 そして米国からは軍人 |
Related searches : Consolidate Data - Consolidate With - Consolidate Knowledge - Further Consolidate - Consolidate Facilities - Consolidate Around - Consolidate Production - Consolidate Goods - Consolidate Improvements - Consolidate Learning - Consolidate Power - Consolidate Shipment - Consolidate Operations