Translation of "continuing the journey" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
And this is continuing and continuing and continuing. | そんな中 |
Continuing with the writings | 次の朝 教授の部屋に行って |
We're continuing the retreat. | お願いよ ランド |
Continuing education is up. | 全てを改良 鍛錬させ |
The journey home. | 帰り道の分です |
They were continuing to pay the debt. | しかも傷口に塩というか侮辱付きで |
Let's journey together. Let's journey together. | ありがとうございました |
Journey to the soul. | さぁ 皆さん 真実の炎に覗いてごらん |
The journey is complete. | 着いたぞ |
It is continuing to meet the customer's needs. | レガシーコードにお金を払う そして それがとんでもない失敗とはいえないでしょう |
Throughout this journey, we have also discovered our passion for science, and are currently continuing research on other fossil fuel chemicals in university. | 今も 大学で 他の化石燃料の化学物質について 研究を続けています 近い将来 |
Safe journey. | 安全な旅を |
These things are continuing to happen. | ご覧いただいているのは バングラデシュです |
Everyone was enjoying the journey. | だれもが旅を楽しんでいた |
He's preparing for the journey. | 彼は旅行の準備をしている |
So that started the journey. | そして1年後くらいに |
And it's quite the journey. | しかもかなりの長旅だぞ |
A journey with no return, a journey of death. | ノーリターンでの旅 死の旅 |
Poverty prevented him from continuing his studies. | 貧しさのため彼は研究を続けることが出来なかった |
and continuing to tie it to conditions. | 働かぬ者は喰うことなかれ と |
We are continuing to follow this story | さらなる調査結果が待たれます |
A pleasant journey. | よい旅を |
Cannot parse the folder structure continuing import without subfolder support. | フォルダ構造を解析できません サブフォルダのサポートなしでインポートを続けます |
They were companions on the journey. | 彼らは旅の道連れだった |
Our journey begins... at the beginning! | 言語が最初に始まるところ |
So anyway, we began the journey. | メアリー ロビンソンに会いに ジュネーブに行きました |
And that was the round journey. | そんなに時間がかかったのです |
So, what is the hero's journey ? | 一つの円を思い浮かべてください |
No, the journey doesn't end here. | ここで旅は終わらぬぞ |
The first journey we take together. | 私たちが一緒にする初めての旅 |
The end of the journey is near. | 旅の終わりは近いです |
The journey to the top of the mountain. | 山の頂上まで |
The symbol of the pilgrim making the journey. | 巡礼の旅のシンボルです |
Continuing into the sudden death of the popular TV personality Connie Prince. | 人気テレビタレント コニー プリンスさん急死の続報です |
Because we can imagine, in essence, continuing on. | 楽しめるのです 側頭葉を刺激すれば |
Will continuing to believe in them be enough? | 安藤 信じ続けるだけで いいのかなあ |
What basis are you continuing this operation on? | 何もしてない 作戦が変わってない |
Continuing west on R Street, crossing Hampshire Avenue. | Rストリートを西へ走行中 ハンプシャー通りを横断 |
The PLO was continuing a long Arab history of saying No | ユダヤ人の民族自決権への NO |
Continuing to have long working hours will have the following consequences. | まず 介護 親の介護なんか する時間無いんだ |
This is the American Hour, continuing our programme of musical selections. | ローマからのアメリカンアワーです 引き続き ミュージカルセレクションを お送りします |
Another journey, another place. | 歩くのは速過ぎず 遅過ぎず |
That was my journey. | この旅が まだ続くことを 祈っています |
It's a continuous journey. | もし 成功したがために失敗する症候群 を避けたいのならば |
It's a hazardous journey. | もし 氷山で閉じられていれば 窒息する場合もあります |
Related searches : Continuing The Legacy - The Journey Starts - Undertake The Journey - For The Journey - Map The Journey - The Journey Begins - Share The Journey - On The Journey - During The Journey - Join The Journey - Along The Journey - The Journey Continues