Translation of "on the journey" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
They were companions on the journey. | 彼らは旅の道連れだった |
We've been on a journey, a return journey, of 13.7 billion years. | 戻ってくる旅をしました 強力な物語だと感じられたと思います |
Tom departed on a solo journey. | トムは一人旅に出かけた |
Well, my journey kept going on. | 父は言いました それは ひとつの |
Come on! Let's go on this journey, together! | 旅自体の事 どうすればできるのかを 考えてみましょう |
Even on my journey up here the joy that I have on my journey up here every single time. | 来る度にその途中に喜びを感じます 神話が無くなってもまだ不思議なことはあるのです |
The journey home. | 帰り道の分です |
The prince has set out on a long journey. | 王子は長い旅にでました |
Then, I began on the 7 month long journey. | 一旦始めたら まぁ 一気に作業を進めて |
The riders are starting off on a 100mile journey. | 100マイルレースの 始まりです |
All the raccoons perished on that journey of death. | 死んだすべてのアライグマ 死の旅に |
Nancy set out on a solo journey. | ナンシーは一人で旅に出た |
When will you go on a journey? | いつ旅行においでになりますか |
He set out on a lonely journey. | 彼は一人旅に出かけた |
Mars is also on a similar journey. | 多くの人が マースを チョコレート会社だと思っていますが |
Poor raccoons, on a journey of death. | 貧しいアライグマ 死の旅に |
And there it goes, on its journey. | そして 旅にでる |
Let's journey together. Let's journey together. | ありがとうございました |
We are on an amazing journey the next four days. | アフリカの話 新たなスタート についてお話します |
They set forth on the return journey early in the morning. | 彼らは朝早く帰路についた |
Arathorn. The Enemy is on the move! Safe journey, my friend. | 気をつけて |
I'm going to take you on two journeys, my policing journey and my prison journey. | 私の警察官としての旅と 看守としての旅です この見出しを読んで下さい |
Journey to the soul. | さぁ 皆さん 真実の炎に覗いてごらん |
The journey is complete. | 着いたぞ |
Two brothers set out on a journey together. | 二人の兄弟は一緒に旅行に出発した |
We are going on a journey next month. | 私達は来月旅行にいくつもりです |
Two brothers set out on a journey together. | 二人の兄弟は一緒に旅に出た |
They're on a journey there's no turning back. | 私たち全員が その冒険を共にするのです |
We're all on that same journey with them. | 人類は本当に 何においても考え方を |
You can go on a journey of discovery. | 何かを明らかにし 自然な流れでさらに別のことを明かします |
It's just gotten a little smaller on the journey, that's all. | 飛んでる間に 少し 小さくなりましたが それ以外は変わりません |
Safe journey. | 安全な旅を |
Everyone was enjoying the journey. | だれもが旅を楽しんでいた |
He's preparing for the journey. | 彼は旅行の準備をしている |
So that started the journey. | そして1年後くらいに |
And it's quite the journey. | しかもかなりの長旅だぞ |
We set out on our journey full of hope. | 私たちは期待に胸をふくらませて旅立った |
We set out on our journey full of hope. | 我々は期待を胸に旅立った |
Mr Hill went on a journey to Japan yesterday. | ヒルさんは昨日 日本への旅行に出発した |
She went on a journey a few days ago. | 彼女は数日前に旅行に出かけた |
He went on a journey a few days ago. | 彼は数日前に旅行に出かけた |
That ye shall journey on from plane to plane. | あなたがたは 必ず一層から他層に登るであろう |
Well, I want to take you on this journey. | 私がしてきた旅は 他のどんな旅にも例えられるものだと思います |
If you can't see the next step, you can't go on the journey. | この見え方を考えてみましょう |
And, and two things occurred to me on the journey from the hospital. | 病院でひらめいたことが 二つある |
Related searches : Journey Goes On - Embark On Journey - On Our Journey - On A Journey - On This Journey - On His Journey - On Your Journey - On Their Journey - On My Journey - The Journey Starts - Undertake The Journey - For The Journey - Map The Journey - The Journey Begins