Translation of "for the journey" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
For journey, for travel. | つまり安全性と冒険性が |
He's preparing for the journey. | 彼は旅行の準備をしている |
I can't afford the time for a journey. | 私には旅行する暇がありません |
The journey home. | 帰り道の分です |
The same rule applies to going for a journey. | 旅行に出かけるときにも同じ規則が当てはまる |
There will be none left for the return journey. | 帰りの分が なくなったね |
The same could be said for this entire journey. | この旅自体がそうさ |
Let's journey together. Let's journey together. | ありがとうございました |
Journey to the soul. | さぁ 皆さん 真実の炎に覗いてごらん |
The journey is complete. | 着いたぞ |
I'm sure they'll pack something up for the journey back. | あの人たちは帰り支度をしている |
For their keeping to the journey in the winter and the summer | 冬と夏のかれらの隊商の保護のため そのアッラーの御恵みのために |
Safe journey. | 安全な旅を |
He was busy getting ready for his journey. | 彼は旅行の準備に忙しかった |
Then they must prepare him for his journey... | それから 彼らは彼の旅行のために 準備しなければならない... |
But for the rain, we would have had a pleasant journey. | 雨が降らなかったら 私たちには楽しい旅行となったでしょうに |
Everyone was enjoying the journey. | だれもが旅を楽しんでいた |
So that started the journey. | そして1年後くらいに |
And it's quite the journey. | しかもかなりの長旅だぞ |
A journey with no return, a journey of death. | ノーリターンでの旅 死の旅 |
And should you need any money for your journey... | 旅费は僕が持とう |
And that was the beginning of a very strange journey for me. | 翌年 多くの時間を割いて |
For the first time on our journey, we will have clear skies. | 我々の航海で 初めて 晴天を迎えるでしょう |
A pleasant journey. | よい旅を |
They were companions on the journey. | 彼らは旅の道連れだった |
Our journey begins... at the beginning! | 言語が最初に始まるところ |
So anyway, we began the journey. | メアリー ロビンソンに会いに ジュネーブに行きました |
And that was the round journey. | そんなに時間がかかったのです |
So, what is the hero's journey ? | 一つの円を思い浮かべてください |
No, the journey doesn't end here. | ここで旅は終わらぬぞ |
The first journey we take together. | 私たちが一緒にする初めての旅 |
The end of the journey is near. | 旅の終わりは近いです |
Common sense tells us that the time for the journey should be one hour. | 1時間のはずです しかし ゼノンの視点から考えて |
We could not continue our journey for lack of money. | お金がないので 我々は旅を続けられなかった |
If it weren't for the rain, we would have had a pleasant journey. | 雨が降らなかったら 私たちには楽しい旅行となったでしょうに |
And the journey, I believe, is a metaphor for all of our journeys. | だから 私のしてきたことは確かに普通でないことだけれど |
The journey to the top of the mountain. | 山の頂上まで |
The symbol of the pilgrim making the journey. | 巡礼の旅のシンボルです |
Another journey, another place. | 歩くのは速過ぎず 遅過ぎず |
That was my journey. | この旅が まだ続くことを 祈っています |
It's a continuous journey. | もし 成功したがために失敗する症候群 を避けたいのならば |
It's a hazardous journey. | もし 氷山で閉じられていれば 窒息する場合もあります |
Have a safe journey. | それと |
How was your journey? | ここへの旅は |
Had a nice journey? | 旅行は楽しかったですか |
Related searches : The Journey Starts - Undertake The Journey - Map The Journey - The Journey Begins - Share The Journey - Continuing The Journey - On The Journey - During The Journey - Join The Journey - Along The Journey - Continue The Journey - The Journey Continues - Take The Journey - Enjoy The Journey