Translation of "continuity of business" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
It's a question of what's the continuity? | 私に言わせれば 宇宙がどのように |
Now, it's interesting, because we've embraced this Darwinian view of a continuity in physical evolution, this physical continuity. | ダーウィンの説く形状的進化の連続性は 受け入れてきたのですが 動物の認識力や感情 |
Our mission is to assure the continuity of our species. | 我々の使命は 人類の種の存続を 確保することだ |
And my desire for continuity. I do. | とにかく生産を止めたくない |
massively fatal discontinuity of life, we can ensure the continuity of life. | 生命が継続して行くことを 保証することができるのです 今 世界に必要なのは新しいワクチンです |
So that's one more element for this continuity. | そして最後に |
We can offer people the grand continuity of experience and personal investment. | 経験の連続や個人的投資を提供できます 物事を綿密に計算された |
Business, of course. | もちろん仕事よ |
Place of business. | ここは職場だ |
There's a definite continuity to all the elements in the room. | 部屋に全ての要素への 一貫性があります |
None of your business. | 余計なことはするな |
None of your business. | よけいなお世話だ |
None of your business. | あなたには関係ない |
None of your business. | 余計なお世話だ |
None of your business. | お前には関係ないだろ |
None of your business. | なに |
None of your business. | 大きなお世話よ |
none of your business | 黙ってろ |
None of your business. | 関係ないでしょ |
None of your business. | 関係ないわ |
None of your business. | 君に関係ない |
What kind of business? | どんな内容? |
What sort of business? | どんな任務だ |
None of your business. | そんなこと 関係ないです |
Lot of business lately. | 大繁盛だろう |
None of your business! | 君には 関係ない! |
None of your business. | あっ そう 別に知りたくないし え |
None of your business. | 関係ねーだろ. |
None of your business. | 何だと |
What kind of business? | この地域で仕事をしていると言ってた どんな仕事を |
None of your business. | そんなことどうでもいいでしょう |
None of your business. | 余計な詮索はするな |
None of your business! | お前には関係ないだろ |
We're out of business. | もう廃業した... |
What kind of business? | どんな商売 |
Business is business. | 商売は商売 |
Business is business. | 勘定は勘定 |
Business is business. | 仕事は仕事だ |
Business is business! | 仕事は仕事だ |
Business? What business? | なんのビジネス? |
Army business, dumb ass, and definitely none of your business. | 軍の話だ余計な干渉はするな |
So we have an in built system within our own lives that ensures some kind of continuity. | ある種の連続性を保証する仕組みが 組み込まれています 毎日 どこまでも同じよう続くのです |
It's none of your business. | いらぬお世話だ |
It's none of your business. | 君の知ったことじゃないよ |
It's none of your business. | よけいなお世話だ |
Related searches : Business Continuity - Business Continuity Service - Business Continuity Arrangements - Business Continuity Test - Business Continuity Team - Business Continuity System - Maintaining Business Continuity - Business Continuity Procedures - Safeguard Business Continuity - Business Continuity Process - Business Continuity Requirements - Maintain Business Continuity - Business Continuity Manager - Ensure Business Continuity