Translation of "crisis of sorts" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Crisis - translation : Crisis of sorts - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Of sorts.
弁護士じゃないが
We can scan all sorts of things, all sorts of animals.
あらゆるものをスキャンできます 唯一の問題は機械の中に入れることくらいです
We can scan all sorts of things, all sorts of animals.
スキャンできるのです 問題はただ1つ 動物を機器に入れることですね
And different sorts of things spread across different sorts of ties.
違うものが広がります 例えば性感染症は
All sorts of stories.
素晴らしい旅でした
Certain sorts of college.
大学に行くなと言うわけではありません
A treasure of sorts.
大切なものじゃ
All sorts of things.
すべてです
Crisis
英雄にとって最も苦しい時間です
And we as citizens, as we go through this experience of the kind of, the crisis of confidence, crisis of competence, crisis of legitimacy,
自信 能力 正当性の危機を 経験してきました そして 逃げ出す誘惑にかられます
It's all sorts of things.
8 と 7 が近い数字だから
A culture shock of sorts.
カルチャーショックですわ ハハハ
And all sorts of buyers are going to have all sorts of different assumptions.
持つ事となるでしょう あなたは 恐らく いくつかの記事で読んだ事があるでしょう
Energy Crisis
Description
Crisis averted.
危機は回避されたわ
I felt this sense of crisis.
ここにいる皆さんでしたら すでにお察しの通り
(Music) Speaking of the environmental crisis,
環境の問題と言えば
They had all sorts of different data formats, all sorts, all kinds of documentation systems.
様々な文書システムを利用していました そこで そのような多様性が存在する中で
This is producing all sorts of tensions, all sorts of dynamics that are deeply disturbing.
様々な問題を生み出す元になっています そして地球上の人口はさらに増える見込みです
They have all sorts of stuff.
元の文明社会に戻ることができないと仮定すると
We believe all sorts of things.
信じることが普通なのです
And all sorts of plants, all sorts of creatures are born here and work here spontaneously.
自ずからそこで誕生して営みをするわけですからね それはそのまま任せておいたら
The crisis especially now, is a crisis in consciousness.
もはや古い認識は受け入れられない
It's a crisis.
聞いたことがあるような状況ですね
Crisis equals opportunity.
今見てきた消費者の力は
Crisis. Death. Disaster.
なんてひどい
That's a crisis.
そういう時こそ 既成観念の
Okay. Next crisis?
OK 次の問題は
And what about this 'crisis of purpose'?
僕ら人間は大抵 大きな錯覚の世界に生きています
We're having something of a crisis here.
何らかの危機が起こってる
All sorts of people live in Tokyo.
東京には色々な人が住んでいる
They had other sorts of brain damage.
鍵となるのは
I translated all sorts of speakers' talks.
問題はイスラム文化の中で
All sorts of words are like this.
古英語の話者は ネプロン をつけていましたが
It turns out, all sorts of things.
不活発な経済において
And that has all sorts of advantages.
第一に規模と力があります
We easily say these sorts of things.
僕らが嫉妬するのは 僕らの性格が悪いからじゃない
Nigeria, Saudi Arabia, all sorts of countries.
権力者に力を与え 市民は活性化されない
They were asking all sorts of questions.
ジェイ コブの事件は大騒ぎだ
You called me all sorts of names.
あれ程 言ったのに聞いてなかったの
I'm a little out of sorts today.
今日はちょっとイライラしてて
We are going from crisis to crisis and we only report a portion of the story.
ほんの一部しか報じていません 銃声が鳴り止んだとたんに
Amael Kienlen But I can also see this leading to a crisis a crisis of purpose.
何事にも ふさわしい時と場所が必要だよね
America is in crisis the economy, national security, the climate crisis.
経済 国家安全 気候危機 この諸問題に共通しているのは
Clearly, we're living in a moment of crisis.
金融市場は私たちの期待を裏切り

 

Related searches : Sorts Of - Sorts Of Things - Many Sorts Of - Code Of Sorts - Two Sorts Of - Archive Of Sorts - Sorts Of People - Other Sorts Of - Sorts Of Tea - Victory Of Sorts - Checklist Of Sorts - Of All Sorts - Different Sorts Of - Out Of Sorts