Translation of "deciding in favour" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Omo! Who's deciding? | 結婚するってあなたが言ったんでしょ 卒業してからですよ |
Feds called in a favour. | FBIのくそ野郎 |
But you are deciding. | 僕はただ満足するだけだ |
And that was a simple choice of deciding 'Yes' or deciding 'No'. | この決断こそが私を形成し |
I cannot help deciding so. | 私はそう決断せざるを得ない |
We are deciding everyone's game. | すべてが私たちしだい |
What favour? | それで さわったの |
Either deciding to print more of it, or deciding to print less (printing money). | それは アメリカ合衆国および他の大きい国では |
You should be prudent in deciding which way to go. | どの道を行くか決めるのに慎重であるべきだ |
I am in favour of your proposal. | 私はあなたの提案に賛成です |
I am not in favour of that. | 試してみるさ |
You're deciding your life right now. | ありがとうございました |
By deciding to attend Meikyou University, | 校長 明京大学に 入学を決めるにあたっては |
Wait. No, no! I'm not deciding. | 僕には決められない |
He had spent several days deciding much longer than he had spent deciding to kill himself. | 決定まで数日を要した 自殺の決断に費やしたときよりも長かった |
As a favour. | お願いだから |
What criteria do you use in deciding who to vote for? | どんな基準で誰に投票するか決めていますか |
Listen, the feds have called in a favour. | いいか 当局から支援の要請があった |
Remember, the hard part is not deciding what features to add, it's deciding what to leave out. | どれを落とすかということです そして何よりも シンプルなものは売れるということです |
I'm having trouble deciding where to park. | 問題はどこに駐車すればいいかということです |
This is delicious... and I'm still deciding. | これは美味しいわ 同感だ まだ決めてないわ |
Do me a favour. | お願いしたいね |
She has beauty as a point in her favour. | 彼女は美貌という利点を持っている |
Firmly established in the favour of a Mighty King. | 全能の王者の御許の 真理の座に 住むのである |
My father is deciding whether to kill you. | 父はあなたを 殺すかどうか決めてる |
I had a hand in the family deciding to move to New York. | 家族がニューヨークに引っ越す決意をしたのは 私に関係があることだった |
If you do this favour for me, I'll do that favour for you. | やってくれたら 私も お返しするよ |
And do not favour others in order to receive more. | 見返りを期待して施してはならない |
ROMEO Out of her favour where I am in love. | ベンヴォリオああ 彼の見解のように穏やかなその愛 |
The vote is nine to three in favour of guilty. | 現在9対3で有罪 |
The vote is eight to four in favour of guilty. | 投票は8対4で有罪だ |
Well, the vote's nine to three in favour of acquittal. | 9対3で無罪が優勢 |
Would you but favour me! | 優しくしてくださるなら |
Just do me one favour. | お願いがあるの |
Can you do a favour? | 牧子 お願いできますか |
I'm doing you a favour. | これは お前のためなんだ |
But we need a favour. | だが頼みが有る |
Instead of deciding whether or not you believe in God, first you do something. | 信条が現れます |
In short, it's deciding that tomorrow can better than today and going after that. | それに向かって進むのです 第二に 融資は人をつなげる面白い役割を果たします |
In the event of a tie, the President will cast the deciding vote. Citizens! | 同票となれば 大統領が決定票を投じます 市民の皆さん |
So you're just deciding my future as you wish. | いや そうではなくって |
That is, the informed brain seems to be deciding, | おそらく 交渉は成立しないだろう と決めて |
It's basically a matter of deciding to do it. | しかし人々はその必要を感じるまでは |
Suppose you were deciding the justice of this case. | 決めなければならないと考えてみて欲しい ケイシー マーティンにはカートを使う権利があると |
They're probably deciding where to go next, right now. | 今頃 天井裏で 引っ越しの 相談でも ブッてんのかな |
Related searches : In Deciding - In Deciding Whether - Crucial In Deciding - Decided In Favour - In Favour Against - Found In Favour - Aspects In Favour - Much In Favour - Voting In Favour - More In Favour - Balance In Favour - Plead In Favour