Translation of "deliberate wrongdoing" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Deliberate - translation : Deliberate wrongdoing - translation : Wrongdoing - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

That was deliberate.
わざとです わざとですぞ
This was deliberate.
意図的なものだ
He told deliberate lies.
彼は故意に嘘をついた
Again, deliberate action is needed.
ですから確かに
Very well. Council will deliberate.
よかろう 評議会で審議する
He is deliberate in his action.
彼は行動が慎重だ
Let's deliberate a little bit longer.
今度は別の首相が発言します
We must deliberate seriously on trade deficit.
貿易赤字について慎重に協議しなければならない
She was deliberate in everything she did.
彼女は何をするにも慎重であった
You must be deliberate in selecting a partner.
相手を選ぶときは慎重でなければならない
Did you actually witness any wrongdoing?
不法行為を目撃したのか
And every step is very rigid and very deliberate.
認識能力が制限されているようなので
Imagine how vulnerable the system is to deliberate attacks.
現代において 誰かが米国や西洋文明を
That has to be deliberate, and that is evil.
これで飛んだらすぐに
Your wrongdoing is a disgrace to our school.
君の不正行為は我が校の不名誉だ
Your wrongdoing is a disgrace to our school.
君たちの不道徳な行いは我が校の名を汚すものだ
And they used to persist in immense wrongdoing.
大罪を敢て犯していた
I'm asking that entire week, seven days, you are very deliberate about what time do you wake up, you are very deliberate about what time do you go to bed, you are very deliberate about what you eat, what you don't eat
朝起きた瞬間から 夜寝る瞬間まで 食う物までよく考えろ 毎日が重要だからだ
And he said, No, no, no. It was a very deliberate act.
そして 日本の古典 徒然草 からの
She looked at me in a deliberate way and left the meeting room.
彼女はしっかりした視線で私を見て 会議室をでた
This is deliberate. It's not a glitch. Someone's trying to crash the system.
故意のシステムクラッシュね
My Lord! then set me not among the wrongdoing folk.
主よ わたしを悪を行う民の中に 入れないで下さい
It is hard, is it not, to continue in the face of deliberate subversion.
慎重に困難を 乗り越えねばなりません
then do not put me, my Lord, among the wrongdoing lot.
主よ わたしを悪を行う民の中に 入れないで下さい
My Lord, then do not place me among the wrongdoing people.
主よ わたしを悪を行う民の中に 入れないで下さい
And when thy Lord called Moses, saying Go unto the wrongdoing folk,
あなたの主がムーサーに呼びかけ こう仰せられた時を思いなさい 不法な民の許に行け
I'm asking that 24 hours in you life be very intentional, very deliberate, be very strategic.
計画的 戦略的に 一週間の7日を
If you put 20 hours of focused deliberate practice into that thing, you will be astounded.
どれほど上手くなれるものか きっと自分でも驚くでしょう
When your Lord called out to Moses saying, Go to those wrongdoing people,
あなたの主がムーサーに呼びかけ こう仰せられた時を思いなさい 不法な民の許に行け
And mention when your Lord called Moses, saying , Go to the wrongdoing people
あなたの主がムーサーに呼びかけ こう仰せられた時を思いなさい 不法な民の許に行け
When your Lord called out to Moses, saying, Go to the wrongdoing people,
あなたの主がムーサーに呼びかけ こう仰せられた時を思いなさい 不法な民の許に行け
It would be unconscionable for us to, in an intentional and deliberate way, set about executing people.
人間を処刑するようになるのは 私たちには 非良心的で受け入れられないものです これを聞いて私は考えました
Something deliberate, something secret, and who got the four in the morning bad rap ball rolling anyway?
誰が 午前4時 を悪者にしたのでしょう こちら アルベルト ジャコメッティです
Those guys are ruthless, covering up their tracks like that after all their wrongdoing.
自分たちの悪事がばれないようにするなんて なんて悪どい奴等
The Word will come down upon them for their wrongdoing, and they will not speak.
そして御言葉が かれらに対し下されると その自ら行った悪行のためにかれらは 一言も 言えないであろう
Agent metaphors describe price movements as the deliberate action of a living thing, as in, The NASDAQ climbed higher.
ナスダックは高く登った というように 生き物の意思的行動のようにして表します モノに喩えるなら価格変動は
And they had those expectations because agent metaphors imply the deliberate action of a living thing pursuing a goal.
人間的な比喩が目標をめざす生き物の 意図的行動を暗示していたからです 例えばもし住宅の価格が
So he left, fearful and vigilant. He said, My Lord, deliver me from the wrongdoing people.
それでかれは 恐れながら あたりを 見回し そこから逃げ出し 祈って 不義の民からわたしを御救い下さい と言った
So he escaped from thence, fearing, vigilant. He said My Lord! Deliver me from the wrongdoing folk.
それでかれは 恐れながら あたりを 見回し そこから逃げ出し 祈って 不義の民からわたしを御救い下さい と言った
And the word of judgement shall fall upon them for their wrongdoing, and they will not speak.
そして御言葉が かれらに対し下されると その自ら行った悪行のためにかれらは 一言も 言えないであろう
That is because your Lord would not destroy the cities for wrongdoing while their people were unaware.
これはあなたの主がその民の 犯した不義を自ら 意識しない中に 乱りに町を滅ぼされないためである
Those who believe and obscure not their belief by wrongdoing, theirs is safety and they are rightly guided.
信仰して 自分の信心に不義を混じえない者 これらの者は安全であり 正しく 導かれる者である
So he left the city, fearful and vigilant. He said, My Lord! Deliver me from the wrongdoing lot.
それでかれは 恐れながら あたりを 見回し そこから逃げ出し 祈って 不義の民からわたしを御救い下さい と言った
They did not forbid one another from the wrongdoing they were committing. Evil is what they were doing.
かれらはその行った悪事を 互いに戒めなかった かれらの行ったことの何と醜悪なことよ
So he left it, fearful and anticipating apprehension . He said, My Lord, save me from the wrongdoing people.
それでかれは 恐れながら あたりを 見回し そこから逃げ出し 祈って 不義の民からわたしを御救い下さい と言った

 

Related searches : Deter Wrongdoing - Serious Wrongdoing - Alleged Wrongdoing - Suspected Wrongdoing - Intentional Wrongdoing - Criminal Wrongdoing - Commit Wrongdoing - Deliberate Decision - Deliberate Intention - Deliberate Intent - Deliberate Ignorance