Translation of "deviates from" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
When we become insulin resistant, the homeostasis in that balance deviates from this state. | インスリン抵抗性になると 恒常性のバランスが崩れます そこで細胞が安全だと思う以上の エネルギーを |
What is an error? An error is something that deviates from what's correct, right, or truth. | 一般的にエラーは不必要ですが意図せず起こります 不具合や欠陥はエラーの一種です |
Now, as you go further deeper in space, relativistic effects start playing role and the line deviates from straight in way that depends on values of cosmological parameters. | その乖離の仕方は宇宙論のパラメータに依存する だからSandageとその協力者は これにとても熱心に取り組んだ 一番明るい銀河団を用いる事を |
If we look at this, this logical expression at the bottom will only trigger, if h deviates way too much more than c from m, and so it goes. | この論理式がFalseを返すのは hがmからcよりも大きい値で 離れている場合のみです 下に今回の結果が出力されています |
Indeed those who disbelieve and who (now) hinder people from the Way of Allah and hinder them from the Holy Mosque which We have set up (as a place of worship) for all people, equally for those who dwell therein and for those who come from outside, (they surely deserve punishment). Whosoever deviates therein from the Right Way and acts with iniquity, We shall cause him to taste a painful chastisement. | 本当に信仰を拒否した者 人びとを アッラーの道から妨げる者 そこ マッカ の居住者であろうと 外来者であろうと凡て われが人びとのために建立した聖なるマスジド に入ること を拒否する者 そしてその中で神聖を汚し不義を企む者には われは痛ましい懲罰を味わせるであろう |
Well, we collect data from satellites, from airplanes, from ground vehicles, from people. | 人々からデータを収集します この工程は技術的な問題 |
It's from Decatur. From where? | デケイター |
Not from what, from whom. | ー誰からね 彼から |
From here he come from? | から彼が来てここでから |
From the from the bridge. | それは... ブリッジからだ |
I could come from here, from here, or from above. | つまり 2 2 2で 6 です |
From | 開始日 |
From | From |
From | ファイルフォーマット |
From | 差出人 |
From | 差出人 |
From | 送信者 |
from | 場所 |
From | 開始値 |
From | 問題the language to which the user translates to in a test |
From | から |
From | 開始 |
From | 差出人 To field of the mailheader. |
From | 差出人Receiver of an email. |
From | インポート元 |
From | Fromcollection of article headers |
From | 始め |
From | 差出人Receiver of the emial |
From | starting time |
From | から |
From | 始点 |
From | 開始 |
From | From |
from | 範囲 |
From | ここから end of range |
From | 以上 以下 |
From? | 出身は? |
Nope, from Wuppertal. From the West? | der seit 2 Monaten in den DDR Botschaften Prag und Budapest Zuflucht suchenden... |
Chinese. From here. Directly from here. | 私の国にいらしたことありますか |
Are you from Tbilisi? From Batumi. | バトゥーミです |
Lawyers from France, engineers from Germany, architects from Holland and now, of course, warriors from America. | フランスの法律家 ドイツの技術者 オランダの建築家 そして米国からは軍人 |
is missing, in spite of all the help from the parents, from the family, from the relatives, from the neighbors, from the teachers, from the priests. | いる あらゆる助けにも関わらず 両親からの |
I take images from our global imagination, from cliché, from things we are thinking about, from history. | 私たちが考えることや歴史から イメージを切り取ります 誰もが語り手なのです |
21.6 is from natural gas, 1.6 is from petroleum, 19.4 is from nuclear, 5.8 is from hydro. | 1.6 が石油 19.4 が原子力 5.8 が水力だ |
We say, 'From oneness, or from wholeness something is separated from wholeness.' | 私は あなたに尋ねます この 私 が全体から分離しているとは どういうことですか そして とても素早く 3秒もすぎないうちにあなたは返事します それは ただの観念です だと |
Related searches : It Deviates From - Deviates Strongly - Deviates Less Than - Subtracted From - Recovering From - Reported From - Signed From - From Friday - Going From - Identified From - From August - Reduced From - Hugs From