Translation of "different depths" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
We see those at all depths and even at the greatest depths. | 数cmのものから数mになるものもいます |
Feel, in the depths of despair | 絶望の底で 感じる |
Feel, in the depths of despair | 絶望の底に感じる |
Tortured by the depths of some | ある種の束縛に... |
who flounder in the depths of ignorance. | 混乱の洪水の中でぼんやりしている者 |
The average depths are about 12,000 ft. | フェニックス諸島には多くの海山があります |
Look, the sun laughs in the depths | 見て 日の光が水中に射しているわ |
The family lived in the depths of misery. | その家族はきわめて困窮していた |
From the depths of sleep I summon you. | まどろむお前を 永い眠りから起こす |
in the depths of the forests of Rhudaur. | ルダウアの森の奥深く |
Do not listen to Sunny. Depths loves you! | 気にするな サニー |
Nor are the depths of Darkness and the Light | 暗黒と光明も |
When the earth shall be shaken to its depths, | その時 大地は大揺れに揺れる |
They don't return z depths directly to my brain. | 他に例えると たぶん人間はコウモリでも |
I hear them hauling the hoard from the depths | 彼らが地底から宝を運ぶ音が聞こえる |
Now only in the depths lie tenderness and truth | 優しさと誠があるのは水底だけ |
In the depths of the earth dwell the Nibelungs. | 大地の深みで住むのは ニーベルング族で |
It was you who sent Bootstrap to the depths! | 靴ひもビルを殺したのもあんただ |
Damn to the depths whatever muttonhead thought of parley! | なんで誰も彼も パーライって言いやがるんだ |
By those (angels) that pluck out the soul from depths, | 荒々しく 罪深い者の魂を 引き離すものだおいて 誓う |
From the depths where you dwell rise up to me! | うつろの棲家から 高くへ上がれ |
Somewhere, a voice calls, in the depths of my heart | Somewhere, a voice calls, in the depths of my heart |
Up there, in the depths of space, the people's lives... Up there, in the depths of space, the people's lives... seem small and insignificant. | Ein Land, das es in Wirklichkeit nie so gegeben hat. |
It is a tree that rises from the depths of hell. | それは地獄の底に生える木で |
Of the star in the depths that shines through the waves? | 波を照らし出す水底の星を |
Was it your own, that you stole it from the depths? | これがお前の物か 水底から盗んだ物が |
It's different. Different. | 違うことなんだ |
Different means different. | 違うとしか言えない |
And the land, to depths of tens of meters, is also warming. | 温度が上昇しています この不均衡を総計すると |
Beware when the Nibelung horde rises from the depths to the light! | 気をつけるがよい ニーベルングの宝が 地底から地上に現れたときは |
At these tremendous depths, there is little hope of recovering any remains. | この深さでは遺体の 回収は見込めません |
Different because of different local, different resolution, different font size, or different speed. | フォントサイズの違いやスピードの違いなどです ソフトウェアやGUIが変わると 記録されたスクリプトが変更されるかもしれません |
Different, (Laughter) more different, (Laughter) still different. | (笑) 違う (笑) |
Indeed the ledger of the wicked will be in (the lowest depths) Sijjin. | 断じていけない 罰ある者の記録は スィッジーンの中に 保管して ある |
Let me return to the depths! Let my wisdom be steeped in sleep! | 私の英知を閉ざせ |
They have different food, different culture, different art. | これに誰も望まない選択肢を 追加してみましょう |
Different parts of the city, different worlds, different lives. | 居住地域も, 仕事も, 生活もてんでバラバラ. |
Different people have different ideas. | 人はみな間違った考えを持っている |
Different strokes for different folks. | 人に一癖 |
Different strokes for different folks. | 十人十色 |
looking different and being different. | 子供の頃は 楽しかったんです |
Different neurons for different locations. | そのサブセットは 誰かが同じ場所を |
And different times, different generations. | 違う時代を過ごし 別の世代がいる |
Seize him and drag him into the depths of Hell, (it will be said), | 声がして言われよう かれを捕えよ 燃えさかる炎の只中に 引きずり込め |
Then he will look downwards, and will see him in the depths of Hell. | そこでかれが見下ろすと 火獄の只中にかれの姿が見えた |
Related searches : Hidden Depths - New Depths - Further Depths - Various Depths - Deeper Depths - Plumb The Depths - From The Depths - Depths Of Despair - Plumb New Depths - Depths Of Time - Different Means - Different Issues