Translation of "dissolve a contract" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Dissolve | 溶ける |
Dissolve. | ディゾルブ |
We had a contract! | 契約をしたよな |
Get ready to dissolve. | ディゾる用意して |
I've got a contract for... | 違うでしょ |
Yeah. I've got a contract! | ああ 契約だ |
Dissolve sugar in hot water. | 砂糖をお湯で溶かしなさい |
Your contract | 契約書だよ けいやくしょだよ Your contract |
Defense contract. | Defense contract. |
Sugar will dissolve in a glass of water quickly. | 砂糖は すぐにグラスの水の中で溶けるだろう |
I worked on a yearly contract. | 私は1年契約で働いた |
I have something of a contract. | 契約のようなものがあってね |
If you dissolve something, if you dissolve a little bit of something in water, it will still be pretty transparent. | ちょっとだけなら まだ透き通ってはいます 何かをたくさん溶かしたら |
You should dissolve it in water. | 初めて先生が |
He's going to dissolve the Senate. | 皇帝は元老院を解散させるつもりよ |
Their cranial ridges started to dissolve. | 彼らの前頭部の突起を溶かした |
Here's your contract. | これはおまえの契約書だよ こっちへおいで これは おまえの けいやくしょだよ こっちへ おいで Here's your contract. |
What military contract? | 軍の契約って何? |
We made a contract with the firm. | わが社はあの会社と契約を結んだ |
No ambiguities are allowed in a contract. | 契約には曖昧な箇所があってはならない |
Just a long term contract. That's all. | 一連の会談で |
You think God is a contract killer? | 神に殺人を依頼するのか |
Please take a look at the contract... | レンタカーの契約書は |
You'll get your contract rates, or you'll get your contract cancelled. | それなら契約を破棄する |
It's for a contract. Five grand a head, right? | 机の上の2万ドルで あなたが殺して |
Do it for a camel. Draw up a contract. | ラクダを手に入れる 契約を取るため |
That's against the contract. | それでは契約と違う |
I fulfilled my contract. | 約束は果たしたわ |
I'm in county here, honoring a state contract. | いいか 君が郡の土地にいるからと いって我々市民が何もできないと |
I had a special clause in my contract. | おしっこシーンはNG |
That's why we have a contract, isn't it? | だからこそ 認知すべきだよな |
Here. it's for a contract. Twenty grand, right? | 殺しの依頼金の2万ドルよ |
I have a contract, and I'll sue you. | 契約破棄なら 訴えてやる |
Or are they just going to dissolve you? | その会社は もう現実的な実体ではないので |
Actually, let's not say that they dissolve you. | 全ての人々は この会社のブランド価値が |
I'll play this until your eyeballs completely dissolve. | 59秒後 |
'It didn't dissolve, didn't float off, didn't move. | 消えずに動かなかった |
It will however dissolve metal, rock, glass, ceramic. | しかし鉄や 岩 ガラス タイルは溶かす |
A treaty is, as it were, a contract between countries. | 条約というのは いわば 国家間の契約である |
I carefully explored the contract. | 私は契約書をよく調べた |
The contract was rather loose. | 契約はかなりいいかげんなものだった |
Not according to the contract. | 契約ではね |
Right here. Here's our contract. | その件の契約書だ |
We cannot refuse that contract. | 依頼は断れないわ |
After much effort, he ended up with a contract. | 一生懸命努力して 彼はとうとう契約にこぎつけた |
Related searches : Dissolve A Team - Dissolve A Company - Dissolve A Marriage - Dissolve Away - Cross Dissolve - Dissolve Marriage - Dissolve Out - Dissolve Parliament - Dissolve From - Let Dissolve - Will Dissolve - A Contract