Translation of "domestic servitude" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Tens of hundreds of people are enslaved in agriculture, in restaurants, in domestic servitude, and the list can go on. | 何万人もの人々が農園 レストラン 家事等の 様々な労働を強制されています 最近のニューヨークタイムズ紙の報道によると |
Domestic | 国内Address is not in home country |
Domestic Address | 国内の住所 |
I wanted a life with more than empty servitude. | 隷属から脱出したかったから |
The domestic terrorism case. | 国内のテロ事件だな |
It's a domestic issue. | 家庭内の問題です |
Having said 'domestic wine', anything bottled domestically is deemed to be domestic wine. | しかし 国産ワインといっても 国内で瓶詰めされたものは全て国産ワインとなります |
We've seen transmission to wild cats and domestic cats, and now also domestic pet dogs. | 今では 飼い犬にも感染します ネズミやフェレットへの 給餌実験によると |
FEN does not carry domestic news. | FENは国内ニュースを放送していない |
The horse is a domestic animal. | 馬は飼い慣らされた動物です |
The Government's domestic policy was announced. | 政府の国内政策が発表された |
A housewife has many domestic duties. | 主婦は家庭の仕事がたくさんある |
Do you do domestic complaints officer? | お巡りさんは御家庭の事で 愚痴を言いますの? |
On a domestic flight regional, actually. | 国内線で実際に |
We consumers must buy more domestic products. | 我々消費者は国産品をもっと買わなければならない |
Competition in the domestic market is cutthroat. | 国内市場の競争はすさまじいものです |
So the domestic relations court dropped it | 家庭裁判所は不起訴にしましたね |
Have you two had a little domestic? | あなた達 喧嘩でもしたの |
Up until just recently, recruitment practies in Japan have been quite domestic, focused on hiring mostly domestic Japanese. | ほとんど日本人中心に採用されてきました でもそれも変える必要が有ります |
Because it turns out that I'm actually a very typical domestic violence victim and a typical domestic violence survivor. | また典型的な暴力から 逃げれた被害者の一人です 私はとても優しい男性と再婚しました |
You'll find domestic articles on the third floor. | 家庭用品は三階にあります |
She is said to be a domestic woman. | 彼女は家庭的な女性だそうです |
Everyone has domestic troubles from time to time. | 誰にでも時には家庭内のもめごとはある |
A wife's activities are confined to domestic matters. | 妻の活動は家事に限られている |
Smoking is now prohibited on all domestic flights. | 喫煙は今では 全ての国内線のフライトで禁止されている |
All those domestic uses cooking, cleaning, bathing, drinking | 料理 清掃 入浴 飲用 バケツ全体を全水使用とすれば それらはその一滴にすぎません |
But the domestic was much easier to do. | ここでもそのスケールがよくわかります |
Domestic abuse, bar fights, that sort of stuff. | 家庭内暴力やバーでの殴り合い |
Liquidate all of it. Foreign holdings, domestic holdings. | 全部 現金化しよう 海外の持ち株なども |
They said, Should we believe two men like ourselves while their people are for us in servitude? | かれらは言った わたしたち同様に人間にすぎない二人を どうして 信じられましょうか しかもかれらの民は わたしたちの奴隷ではないですか |
Smoking is now banned on all domestic plane flights. | 喫煙は今では 全ての国内線のフライトで禁止されている |
He is afraid his wife is not very domestic. | 彼は妻はあまり家事を好きではないとおもっている |
The government has taken measures to promote domestic industry. | 政府は国内産業振興の方策を講じた |
I prefer to buy domestic rather than foreign products. | 私は外国製品よりもも国内製品を買う方が好きだ |
My father is a pilot on the domestic line. | 私の父は国内線のパイロットです |
He is afraid his wife is not very domestic. | 彼は 妻があまり家庭的ではないことを心配している |
You've got drones now being considered for domestic surveillance. | さらに国家安全保障局は |
I don't look like a typical domestic violence survivor. | ハーバード大学で 英語学の学位を習得し |
Support private investment in Africa, both domestic and foreign. | 研究施設も支持しましょう |
That's three times the Gross Domestic Product of Switzerland. | 巨額ですが 注釈が必要です |
In domestic birds, especially chickens, it's 100 percent lethal. | 致死率100 です 世界中に広がり 近年 どの世紀を見ても |
She studies hygiene as part of her domestic science course. | 彼女は家政学の一部として衛生学を学んでいる |
Ask them to end the tracking of Americans domestic communications. | やめるように要請して下さい 国家安全保障局 NSA の監視マシーンが |
Ethiopia's domestic market is about one billion dollars of value. | 私たちの読みでは 今後5年間で |
And another group of women who had survived domestic violence. | ふたつのグループでDVDを一緒につくってもらった |
Related searches : Voluntary Servitude - Involuntary Servitude - Servitude Right - Personal Servitude - Land Servitude - Penal Servitude - Indentured Servitude - Forced Servitude - Condition Of Servitude - Limited Personal Servitude - Condemned To Servitude - Freedom From Involuntary Servitude