Translation of "draws heavily from" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
His early poetry draws heavily on his experience and memories of childhood. | 彼の初期の詩は少年時代の体験や記憶をおびただしく利用している |
It draws water from 15 kilometers of canals. | 建設されて50年くらいの 近代的な道路も見えますね |
Draws polygons | 多角形を描く |
Draws curves | 曲線を描く |
Draws lines | 線を引く |
One draws boundaries. | アイデンティティ政治は頑丈なレンガでできていますが |
Alberich draws near | アルベリヒがやって来る |
Night draws on | 闇が忍びよる |
It rained heavily. | 雨は激しく降った |
He yawned heavily. | 彼は大きなあくびをした |
It's raining heavily. | 土砂降りの雨だ |
Africans. Heavily armed. | アフリカ人で重装備よ |
In heavily catholic, | カトリック形式でな |
Nevertheless, we will be eventually heavily rewarded from doing this. | このままずるずる 不良債権を抱えたまま |
Draws ellipses and circles | 楕円や円を描く |
Draws rectangles and squares | 長方形と正方形を描く |
It is raining heavily. | 雨がひどく降っている |
Heavily drunk is better. | ヘロヘロとか ヨレヨレが正しいんじゃないでしょうか |
You're heavily outnumbered, Anakin. | 多勢に無勢だ アナキン |
And heavily latino miami. | マイアミでです |
She draws on her socks. | 彼女は靴下に落書きします |
The near event draws nigh. | 審判の時は 近くに迫って来ている |
Draws dots and freehand strokes | 点または線をフリーハンドで描く |
He draws sheep after sheep. | 王子が箱を描くと 語り手はやっと満足します |
He draws sticks real good. | 笑 |
The board draws it here. | ボードがここに引き寄せます |
There are no draws here! | 引き分けはできない |
Or anything that draws power. | 電力を使うものはすべて セーブしてるんだ |
Agents are moving in from all directions we will be heavily outnumbered. | 全方向から攻めてきます 敵は圧倒的な数です |
Not from this. We're too heavily sedated to wake up that way. | 今回は鎮静剤が強力だから |
Number 1 draws objects front to back, number 2 draws objects back to front. | No.1はオブジェクトを手前から奥の順に描画し No.2はオブジェクトを固定順で描画しています |
So I thought of making an inverter that... draws power from guests' cars | 結婚式に影響してはいけないので インバータを作ろうと思いました 結婚式に来たすべての車から 電気を取るんです |
The palace was heavily guarded. | 宮殿は物々しい警戒ぶりだった |
The boiler was heavily scaled. | ボイラは湯あかがびっしりついた |
It rained heavily all day. | 激しい雨が一日中降った |
Mr. Jabez Wilson laughed heavily. | まあ 私は決して と彼は言った |
Heavily engaged. Mission outcome doubtful. | 激戦になってる 任務遂行は怪しくなった |
And you'd be heavily drugged. | 薬物投与も必要だ |
Betting heavily in 10,000share blocks. | 1万株単位での大きな賭です |
The ship is heavily damaged. | 船がひどい被害された |
The ship is heavily damaged. | 船がひどい被害された |
Number 1 draws objects in a fixed order, number 2 draws objects front to back. | No.1はオブジェクトを手前から奥の順に描画し No.2はオブジェクトを奥から手前の順に描画しています |
Number 1 draws objects front to back, number 2 draws objects in a fixed order. | No.1はオブジェクトを固定順で描画し No.2はオブジェクトを奥から手前の順に描画しています |
The Day of Resurrection draws near, | 審判の時は 近くに迫って来ている |
The (Judgment) ever approaching draws nigh | 審判の時は 近くに迫って来ている |
Related searches : Draws Heavily - Draws From - Draws Comfort From - Draws Inspiration From - It Draws From - Draws Closer - Draws Near - Draws Together - Draws Criticism - Draws Comparisons - Independent Draws - Draws Down