Translation of "driven to distraction" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Distraction. | 気晴らしよ... |
It's a distraction. | 邪魔だ 気が散るよ |
We need to create a distraction. | 気を逸らす必要があるな |
I'll welcome the distraction. | 気分転換になるよ |
Go is my only distraction. | 気晴らしと言えば碁を打つことぐらいだ |
I think it's a distraction. | あなたが 不動産担保証券と |
And it's... it's a distraction. | まるで錯乱だわ |
Thanks, and I'm a distraction? | 私も気晴らしなのね |
Anything to get a little distraction From life... reality. | 現実を忘れられたし... スカッと |
Distraction free full screen text editor | すっきりした全画面テキストエディター |
That s a distraction in life. | マインドはあなたの人生に明晰さと 洞察力を与えるためにあるのです |
That should provide some distraction inside. | だから 皆が俺たちに あまり注意していないはずだ |
Looks like Ahsoka's distraction is working. | アソーカの邪魔なものは上手くいってるみたい |
I need some kind of distraction. | あっちの様子が知りたいな |
Distraction over. T he game continues. | さあ 息抜きは終わりだ |
We were driven to the wall. | 我々は絶体絶命のピンチに追い込まれた |
We now have a culture of distraction. | しかし私達は地球規模の危機に直面しているのです |
Isn't distraction the root of every accident? | 次は オレンジの奪い合いだ... 注意力散漫が 原因じゃないのか? |
He is driven. | 彼はやる気満々です |
She was driven to stealing by hunger. | 彼女は飢えのため盗みをはたらいた |
He was driven to the last extremity. | 彼はぎりぎりのところまで追いつめられた |
My only distraction is the game of Go. | 碁を打つのが私の唯一の娯楽だ |
Making time a reward instead of a distraction. | 生徒の気が散るからね |
I know a thing or two about distraction. | 方法は たくさん有るわ |
But these girls are becoming a major distraction! | 子供達が邪魔だ 手放せ |
We've driven 140,000 miles. | センサーを搭載していて |
We've driven in cities, | 街中を走っています |
It's all assumption driven. | これらの全ての割引率と全てのモデルは |
I've never driven before. | 運転は初めてだ |
We're very driven men. | We're very driven men 私達は 非常に やり手 |
If we had a distraction, I could cover you to the woods. | 敵の気を 逸らさないと |
and driven away to suffer the necessary torment. | 撃退されて かれらは永久の懲罰を受ける |
Some of them are driven to suicide, OK? | このシンドロームをどう扱えば良いのでしょう |
So I'm saying this is kind of a distraction. | しかし 状態は改善されます |
I hope that distraction didn't distract you too much. | これを全部消します |
He was driven by revenge. | 彼は復しゅう心にかられて行動した |
It should be opinion driven | ニュースは少なく 見解を多く |
You've finally driven him loopy. | うちの子をパーにしおって |
Abducted melanie and driven away. | 逃走する時間はなかった |
The pants are to be driven like never before. | このマエストロが 運転してやるからな 心しろ. |
has not only driven to the brink of catastrophe, | 大災害の縁でなく その現実に 我々を連れて来た |
that will be the time to be driven to one's Lord. | その日かれは 主に駆り立てられる |
These guys are driven by a lot of the same things that we're driven by. | 彼らは自我を持ち 挑戦を好み そしてもちろん お金とそれで買えるものすべてが好きなのです |
The engine is driven by steam. | そのエンジンは蒸気で動く |
This ship is driven by steam. | この船は蒸気で動かされている |
Related searches : Love To Distraction - Distraction From - Driver Distraction - Mental Distraction - Less Distraction - Cause Distraction - Without Distraction - Welcome Distraction - Avoid Distraction - Visual Distraction - Distraction Force - Reduce Distraction