Translation of "during the provision" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
A provision from the Forgiving, the Merciful. | 寛容にして慈悲深い御方からの歓待である |
During the blackout, | 停電の間は |
During the blackout. | 前プラット氏の死亡以来 |
During the break(During the break) without you (without you) | Aezu ni itara (aezu ni itara) Kimi no koto ga |
Whose provision is predetermined | それらの者には 定めの恩恵があり |
during the divorce proceedings. | 思われるんですが なんですって |
this is Our unending provision' | 本当にこれは 尽きることのない あなたがたへの 賜物である |
shall have a known provision | それらの者には 定めの恩恵があり |
During the Civil War, during the Civil War, and these are unbelievable numbers. | 南部の18 の白人男性が南北戦争で死亡したのです |
No admittance during the performance. | 開演中入場お断り |
The jet roared during takeoff. | ジェット機は離陸する時に轟音を立てた |
It rained during the night. | 夜の間に雨が降った |
Be quiet during the lesson. | 授業中は静かにしていなさい |
Be quiet during the lesson. | 授業ちゅうは静かにしていなさい |
During the next examining period. | どれくらい |
And during the honeymoon, too. | 合格したらデートしてよ |
It was during the wars. | 戦争中だった |
The during part was good. | セックスは良かったよ |
That is during the day. | 日中だけなんだな |
She died during the blackout. | ブラックアウト中に亡くなりました |
It was during the Purge. | 粛清されてるときに |
During Breaks | 休憩中 |
During prohibition. | 酒の製造販売が禁止されてた頃ってことだ |
The boat sank during the storm. | そのボードは嵐の間に沈んだ |
The electricity failed during the storm. | 嵐の間停電した |
The electricity failed during the typhoon. | 台風の間電気が止まった |
The sun shines during the day. | 太陽は昼間輝く |
The doorbell rang during the meal. | 食事の最中に呼び鈴が鳴った |
These are children in the schoolyard in Geneva during a recess during the winter. | 冬のジュネーブの子供たちの顔です ほとんどの子供たちは幸せそうです 休み時間ですからね 悲しそうな子もいます コートを忘れたからです |
for them awaits a known provision, | それらの者には 定めの恩恵があり |
For them is a known provision. | それらの者には 定めの恩恵があり |
For them awaits a known provision, | それらの者には 定めの恩恵があり |
Provision for you and your cattle. | あなたがたとあなたがたの家畜のための用益である |
Those will have a provision determined | それらの者には 定めの恩恵があり |
He stayed there during the vacation. | 休憩中そこに滞在した |
I did nothing during the holidays. | 休みはただ怠けていました |
Many peasants died during the drought. | その干ばつの間に多勢の農民が死んだ |
Cockroaches hide themselves during the day. | ゴキブリは昼間は身をひそめている |
It must've rained during the night. | 夜の間にきっと雨が降ったのだろう |
They work only during the day. | 彼らは昼間だけ働きます |
He kept silent during the meeting. | 彼は会議中ずっと黙ったままだった |
He got sick during the trip. | 彼は旅行中に病気になった |
He went skiing during the winter. | 彼は冬の間中スキーに出かけた |
He was asleep during the lesson. | 彼は授業中眠っていた |
He kept silent during the meal. | 食事の間中彼は一言も言わなかった |
Related searches : During The Forum - During The Phd - During The Party - During The Continuance - During The Making - During The Leave - During The Exam - During The Appointment - During The Novel - During The Run - During The Recession - During The Cycle - During The Passage - During The Sommer