Translation of "eased restrictions" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Restrictions | 制限事項 |
Generic restrictions | 全般的な制限 |
Access Restrictions | アクセス制限 |
Enforce DRM restrictions | DRM 制限を強制する |
Obey PAM restrictions | Obey PAM restrictions |
like eliminate restrictions. | そう 携帯の私用電話も許しましょう |
K3b Video DVD Restrictions | K3b でのビデオ DVD の制限 |
She was eased of her duties. | 彼女は仕事が楽になった |
Then eased the way for him. | 母の胎内からの かれの道を容易になされ |
then the way eased for him, | 母の胎内からの かれの道を容易になされ |
And eased thee of the burden | あなたから重荷を降したではないか |
then eased his path for him, | 母の胎内からの かれの道を容易になされ |
Then He eased the way for him. | 母の胎内からの かれの道を容易になされ |
Then He eased the way for him | 母の胎内からの かれの道を容易になされ |
We set out when the rain had eased. | 我々は雨が小降りになったとき出発した |
His joke eased the tension in the room. | 彼の冗談で室内の緊張がほぐれた |
There are severe restrictions on basic freedoms, | 基本的自由は厳しく弾圧されています |
I tell you, they eased his escape from England. | ロンドンが 奴を逃がしたんだ |
We should not put restrictions on foreign trade. | 外国貿易に制限を加えるべきではない |
Import restrictions have been greatly loosened of late. | 輸入規制は最近だいぶ緩められた |
Sets restrictions on the status of the message | メッセージのヘッダを検索します |
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions. | 評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています |
Now, there is no need for these restrictions at all. | 規制なんて必要ありません 様々な団体はその腰を上げて |
After I informed the New York Times about these restrictions, | 知らせると NASA はこの検閲を終了する状況に追い込まれました |
Import restrictions are barriers to closer relations between the two countries. | 輸入制限は両国間により親密な関係を作る支障になる |
With restrictions removed, thousands of new enterprises have come into being. | 制限が取り除かれて 非常にたくさんの新しい企業が生まれた |
Analogous restrictions as in the add header action apply here, too. | ヘッダを追加と同じ制約がここにも適用されます |
It will never be eased for them. In it, they will be devastated. | 懲罰は かれらのために軽減されず その中で全く希望を失う |
But when We eased them of the torment, behold! they broke their word. | だが われがかれらから懲罰を取り除くと 同時にかれらはその約束を破ってしまった |
There are also some restrictions about how much it could be lit. | 制約がありました 泡は半透明のため内部から輝きます |
Now, if you don't trust someone, you place restrictions on them, right? | 私が融資に対して設定した |
We can lift the restrictions on imports once the joint agreement is signed. | 協定が調印されれば 輸入規制が解除できる |
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing. | 極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている |
Remaining in it eternally, without their punishment being eased from them, and without being reprieved. | かれらは永遠にその中に住むであろう その懲罰は軽減されないし また猶予されない |
And indeed, We have eased the Qur'an in your tongue that they might be reminded. | われはこの クルアーン を あなたの言葉 アラビア語 で 下し 分りやすくした かれらは 理解し諭されるかもしれない |
There are several restrictions on working to support yourself abroad on a student visa. | 学生ビザだと 外国で生活していく上で いくつか制限があります |
This element allows to set viewing restrictions which may be interpreted by the playing device. | プレーヤーデバイスによって解釈されるかもしれない視聴制限をセットします |
Then we asked other groups of subjects we gave them different restrictions and different conditions. | 違う制約と条件を 与えて尋ねました 例えば何人かには |
If they don't want their names on any flight manifest maybe they just eased back on in. | 飛行機に乗らないんだから くつろいでるかもしれない |
Because institutions at the moment confine their data with copyright restrictions and that sort of thing. | 著作権などを用いて規制してしまうからです ウェブ上で古い写本を閲覧したい場合 |
I was shielded from the pains of bigotry and the social restrictions of a religiously based upbringing. | 社会的制約の 痛みから守られてきました そこでは 過激思想 女装趣味の持ち主 もしくは |
The force on the left respects Posse Comitatus restrictions on the use of force inside the U.S. | 法執行活動の禁止 を課せられています 右の実行部隊は その制約を抹消するでしょう |
Research data, data sets, databases, and protocols should be in the public domain. meaning no copyright restrictions at all. | まったく著作権の制限を意味している 4 オープンサイバーインフラ |
But often the assets don't like the restrictions, so they leave the program. We have no control over that. | だが思うように 資金は残せなかった |
( jaunty theme playing ) ( door closes ) Richard Kimble's hands once eased the pain, ministered the illness, even saved the lives of countless children. | リチャード キンブルの手は かつて痛みを和らげ |
Related searches : Is Eased - Eased Edges - Eased Down - Prices Eased - Eased Policy - Eased Slightly - Eased Up - Situation Eased - Has Eased - Inflation Eased - Eased By - Eased Back