Translation of "eeg reform 2012" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
EEG acquisition system. | 頭皮にジェルやペーストを |
I'll take your EEG. | 脳波をとります |
It's not my EEG at Cedars it's your EEG tonight and last night. | 皆さんの今夜や昨夜の脳波です 毎晩私達の心はその日の出来事を |
October 2012 | シャネル社が その録音テープを手に入れます |
And now, 2012. | ほぼ全ての大通りに Airbnbのホスト宿があります |
Block reform. | ここには影響力に依拠した 経済システムが存在しており |
Mr. Bear Chest 2012. | ごめんよ |
(Filmmaker) Athens, June 2012. | 2008年からここで起こり続けている出来事を自分の目で確かめるために |
It got be 2012 | 若者たちにとって悪い訳じゃない |
There's no sign of pathology in her EEG. | ー心電図は普通です |
Reform the line! | 隊列を立て直せ |
Reform the line! | 隊列を組め |
February 2012 to June of 2012, the finalists are announced in the competition. | 決勝出場者が発表されます みなさんは 往年の官僚的な世界では |
Let's multiply 4 times 2012. | いやいや もうちょっと簡単にしとこうかな |
Now fast forward to 2012. | 私は再びこのTEDの舞台に立っています |
For Laval Virtual ReVolution 2012 | 現在 カラオケ機器は世界中で使われているメディアシステムと言えます |
I'm Mr. Bear Chest 2012. | 中でみんなが待ってると思うし |
They have the same brain, and the same EEG. | 彼らは今できるだけ近くにいます |
In 2012 Astragon and TML studios | 人類の命運を変える物語の序章 |
The end is 19th January 2012, | 私はその日を覚えています それが今日私がこの話をしている理由なのです |
2012 can mark our turning point. | 何万人もの人々が すでに宣言しています |
Erik Behrens et al 2012 Environ. | GEOMAR Helmholtz Centre for Ocean Research 音声解説 翻訳 Jo2Rayden 修正 Office BALÉS |
PARAOKE in Laval Virtual ReVolution 2012 | PARAOKEは Parallel Augmented Reality for Audience Oriented Karaoke Entertainment 聴衆指向の並列ARカラオケエンタテイメント の頭文字です |
So maybe it's happening.. We're talking about GDP in 2012, this is all happening in 2012, | 2012年の1年間に起こったとします |
We should reform this law. | この法律は改正すべきだ |
The government started tax reform. | 政府は税制改革に着手した |
Growth is starting, economic reform. | 成長が加速し IMFの予測によると |
EEG measurements typically involve a hairnet with an array of sensors, | センサが並んだヘアネットのようなものを使います 写真でご覧頂いているようなものです |
There's a lot of talk about 2012 | まあこれはこれが起きるように 年です しかし それは世界の終わりに関するものではありません |
And we are starting this year 2012 | 2012 20人の文化人と12人の政治家に対して |
Company sold to Facebook, June 18, 2012... | こんな風にカメラを使う企業が 他にもあります |
Welcome to the Global Game Jam 2012 | 私は ブレンダ ゴーノ ブラスウェイト そして 僕は ジョン ロメロです 私達は Loot Drop社で一緒に働いてます |
No sensible reform, and we cannot afford a world, a future, with no sensible reform. | まともな改革なくして 世界や未来に希望はありません ではどうしたらいいか |
Father told me to reform myself. | 父は私に改心するように言った |
He advocates reform in university education. | 彼は大学教育の改革を主張している |
and say, 'Will you reform yourself? | そしてかれに言ってやるがいい あなたは 罪から 清められたいのか |
Anybody who wanted to reform school? | 手を挙げてください |
It's got to reform economic policy. | なぜなら 紛争中に |
This is a dense array EEG MRI tracking 156 channels of information. | データを収集する様子です これは入院中の私の脳波ではありません |
Now I'm going to show you the results from the EEG recording. | とても複雑です 右側の脳の回路は |
We are taking photo shoots for 2012 calendar. | 初めて撮るカレンダー作業ですが |
I started watching TED talks in January 2012. | 毎日 毎日 ブログを書きました |
The pressure for tax reform is growing. | 税制改革はの圧力が高まっている |
Because if you want to kickstart reform, | 共和国 を取り戻すために 必要なコストは |
Car theft, escape from reform school, robbery... | 自動車強盗 少年院脱走に... |
Related searches : Eeg Levy - Eeg Apportionment - Eeg Power - Eeg Amendment - Eeg Surcharge - Eeg Regulation - Eeg Experiment - Eeg Recording - Eeg Patterns - 2012 - Present - Up Until 2012 - In February 2012 - Turnover In 2012