Translation of "efforts have been" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
All his efforts seemed to have been wasted. | 彼の努力はすべて水の泡になってしまったようだ |
Many efforts have been make to develop market for imports. | 輸入品市場を開拓する多くの努力がなされてきた |
Infonet has been able to ensure that corruption has been addressed and citizen efforts have been rewarded with action. | そして市民の力がカギとなったのです 最近のテクノロジーの発達により |
Jeeves, this has been one of your best efforts. | 先生 ありがとう あなたがそれをどのように私を打つ |
They will be told This is your reward, and your efforts have been well appreciated. | 本当にこれはあなたがたに対する報奨である あなたがたの努力が受け入られたのである と仰せられよう |
These groups have joined the Afghan refugees to protest against the government but their efforts have been unsuccessful. | .... 政府に対して抗議するために... .... |
My efforts have brought me good luck. | 努力が私に幸運をもたらした |
My efforts have brought me good luck. | 私の努力は私に幸運をもたらした |
It will be said to them, This is your reward indeed your efforts have been appreciated. | 本当にこれはあなたがたに対する報奨である あなたがたの努力が受け入られたのである と仰せられよう |
Although hibernation has been used on previous space efforts this is the first time that men have been put into hibernation before departure. | 人工冬眠はこれまでの宇宙任務でも 行われていましたが 出発前に冬眠状態に 入ったのは初めてです |
Make more efforts. | よりいっそう努力しなさい |
You have to make efforts if you are to succeed. | 成功するつもりなら努力しなければならない |
For all our efforts, things have not turned out better. | 私たちの努力にもかかわらず事態はよくなっていない |
I admire her efforts. | 彼女の努力には頭が下がる |
Her efforts bore fruit. | 彼女の努力がみのった |
They valued my efforts. | 彼らは僕の努力を評価してくれた |
He spared no efforts. | 彼は努力を惜しまなかった |
He mocked my efforts. | 彼は私の努力をあざけった |
His efforts bore fruit. | 彼の努力が実った |
Mark your maximum efforts. | 最大限の努力をしなさい |
Rejoicing over their efforts. | かれらは努力して心充ち足り |
Indeed your efforts differ. | あなたがたの努力は 本当に多様 な結末 である |
Heymann redoubled his efforts. | ヘイマンは私たちにあらゆるレベルで プレッシャーを掛け続けてきました |
God bless your efforts | おめでとうございます! |
Those whose efforts have been wasted in this life while they thought that they were acquiring good by their deeds! | つまり自分では善いことをしていると かれらは考えているが 現世の生活においての努力が 凡て間違った道に行ってしまうような者たちである |
Those whose efforts have been wasted in this life, while they thought that they were acquiring good by their works? | つまり自分では善いことをしていると かれらは考えているが 現世の生活においての努力が 凡て間違った道に行ってしまうような者たちである |
In vain I have sought but nothing came of my efforts. | おれは幾度も捜したが |
They are those whose efforts have been wasted in the life of the world while they thought they were doing good. | つまり自分では善いことをしていると かれらは考えているが 現世の生活においての努力が 凡て間違った道に行ってしまうような者たちである |
They scoffed at our efforts. | 彼らは私達の努力をあざ笑った |
Their efforts came to nothing. | 彼らの努力は骨折り損に終わった |
His efforts come to nothing. | 彼の努力は無駄におわった |
All his efforts were useless. | 彼の努力は全て無駄であった |
His efforts resulted in failure. | 彼の努力は失敗に終わった |
His efforts were in vain. | 彼の努力はむだだった |
His efforts come to little. | 彼の努力はほとんど物にならない |
My efforts produced no results. | 努力したが何の成果も得られなかった |
Success depends on your efforts. | 成功は努力いかんによる |
My efforts produced no results. | 僕の努力は何の成果ももたらさなかった |
Indeed, your efforts are diverse. | あなたがたの努力は 本当に多様 な結末 である |
massive passive data collection efforts. | 大量に収集されたデータの使い道は幾通りもあります |
We shall double our efforts. | 倍の努力で作業に当たります |
And I appreciate your efforts. | 努力には感謝しているわ 私と彼の違を説明で出来ないなら |
A symbol of my efforts... | 努力の証です |
I have been basically spending the last few years documenting the efforts of some extremely intrepid men and women who are putting, | 途方もなく勇敢な人々の挑戦を 記録してきました 宇宙を理解するために |
The man must have succeeded in business by virtue of his efforts. | その人は努力のおかげで事業に成功した |
Related searches : Have Been - Have Made Efforts - Efforts Have Progressed - Might-have-been - Have Been Surprised - Have Historically Been - Have Been Utilized - Have Been Bound - Have Been Simplified - Have Been Contacting - Have Been Edited - Have Been Mounted - Have Been Chasing - Have Been Reversed