Translation of "enforce the terms" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
I enforce the law. | 法は彼を有罪とした |
I enforce the law. | 何を納得しようとしてるのだ |
They enforce the Temporal Accords. | 彼らは時間調和を維持している |
Enforce DRM restrictions | DRM 制限を強制する |
Enforce strict ISO compliance | 厳格な ISO 準拠を強制 |
The government must enforce the law immediately. | 政府は法律を施行しなければならない |
I enforce the law. What's right is right. | 正しいことは正しい |
I don't make the regulations here. I only enforce them. | 規則を守らせるのが 私の仕事さ |
They've all been recalled to enforce quarantine zones. | 彼らは隔離の為に召集されました |
So, to enforce this mass eviction, the government turned to MNU. | 政府は立ち退き交渉を MNUに委ねた |
And so we have to enforce, but without force. | 人は 罰が何なのかという事に困惑しています |
We enforce the minimal rule sets for maintaining connectivity to the global economy. | 最低限必要なルールだけ 施行するんです ある種の不正行為は行ってはなりません |
But, as with his refusal to enforce our immigration laws, | オバマ大統領は法の上であるかのように制裁しました |
I fix the terms. | 条件を決める |
These are the terms. | 条件がある |
Those are the terms. | それが契約だ |
He actually did enforce a lot of disciplines amongst his troops. | 厳しい規律を設けていたんだ 彼の右腕ともいえる デサリーヌという男が |
Search terms | 検索語 |
Gorg'd with the dearest morsel of the earth, Thus I enforce thy rotten jaws to open, | 記念碑の扉を開いてブレイキング そして にもかかわらずに 私はより多くの食物と一緒になたに詰め込むよ |
The surrender terms were harsh. | 降伏条件は過酷だった |
I well know the terms | 彼らの要求をよく憶えている |
He set the terms, Alex! | アレクス ボスだからだ |
The world on Daniel's terms. | 勝手な奴だな |
In order to produce and enforce the law, that protects us from the arbitrary rule of the powerful. | 権利を生み出し その権利を適用するために |
The inner loop of the summation now has only 3 terms rather than 5 terms. | これで確率計算のコストは削減できますが |
The number of terms you want | 項数を選択します |
And let's gather the terms together. | すなわちp 7 12です |
Extracting search terms | 検索語を抽出中 |
Number of terms | 項数 |
lowest possible terms. | つまりどういうふうに計算しても同じになります |
In Hobbesian terms, | 人生が短く過酷な地域です |
loose terms here. | もっと大きな銀河もあるんだ |
Define your terms. | 条件をハッキリさせろ |
In terms of their discourse, in terms of their sophistication of knowledge of the world, | 世界に対しての知識は 私から見ると |
The payoff is enormous, both in terms of health and in terms of economic growth. | 恩恵は測り知れません サポートする必要があります |
Only the influence of an extremely harmful system can enforce a negative situation like the one currently on Earth. | 究極に有害なシステムによる影響ぐらいです その状況とは あらゆる情報のうち |
Even the printing press, even the printing press was assumed to be a tool that was going to enforce | カトリック知識人の支配を ヨーロッパに広める ツールとして 捉えられていたのです |
I'm in awe of their power in terms of imagination, in terms of technology, in terms of concept. | そしてコンセプトといった点に 畏怖しています しかしそれ以上に |
That's the perimeter in terms of the width. | 周囲の距離は60フィートとわかっています |
In the early 20th century, the British government created a monopoly to enforce rules in the latest capitalist territory the airwaves. | 英国政府は最新資本主義領域でルールを強制する独占事業を創った そしてBBC(英国放送事業会社)が誕生した |
I'm on good terms with the neighbors. | 私は近所の人と仲が良い |
The management refused to come to terms. | 経営者は妥協を拒絶した |
The letter was written using business terms. | その手紙は商業用語で書かれた |
Now let's go to the y terms. | この係数の半分は ー 2の半分で |
Let me define the terms really quickly. | 世の中の誰にせよ どの組織にせよ |
Related searches : Enforce Its Terms - Enforce The Implementation - Enforce The Debt - Enforce The Use - Enforce The Performance - Enforce The Judgement - Enforce The Law - Enforce The Opinion - Enforce The Prohibition - Disclose The Terms - Match The Terms - Notwithstanding The Terms - Enforcing The Terms