Translation of "exclusive licence agreement" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Agreement - translation : Exclusive - translation : Exclusive licence agreement - translation : Licence - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
e, exclusive exclusive connection | e, exclusive 排他接続 |
They took my licence away. | 免許証を取り上げられた |
Look, here's my driver's licence. | 免許証はちゃんと持ってる |
Anybody catch the licence plate? | ライセンス番号見た |
Mutually Exclusive. | つまり これらの事象が相互排反なら |
She doesn't even have her licence. | 免許無いでしょ |
Agreement? | 契約だと |
Agreement? | 約束 |
Really? But you have your licence, right? | 免許は持ってるんでしょう |
License Agreement | ライセンス |
Of agreement. | いいわよ |
Nondisclosure agreement. | 機密保持契約書だ |
I had my licence renewed a week ago. | 私は1週間前に 免許を更新してもらった |
I had my driving licence renewed last month. | 先月 運転免許証を更新しました |
The one of an ambulance without a licence! | 人生ゲームで貴方の人生 変わるわよッ |
Well, I, uh, do have a driver's licence. | 君達は二 三日近くにいるだろうね |
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way. | 免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる |
It would be exclusive. | 特権的なサイトを |
Did you sign the agreement? Nobody signed the agreement. | When you look at the addresses, we have a lot of apartments. |
The agreement was... | 契約では... |
A car licence can be held from age 18. | 車の免許は18歳から取ることが出来る |
Well, so is my licence. It's against the law | 郵便をいじるのはね ああ 大丈夫だ |
That's an exclusive golf club. | あそこは会員制のゴルフクラブだ |
all except Allah s exclusive servants. | だがアッラーの忠誠なしもべたちは 別である |
all except Allah s exclusive servants! | だが アッラーの忠誠なしもべたちは 別である |
all except Allah s exclusive servants. | かれらの中 敬虔な アッラーのしもべは別である |
all except Allah s exclusive servants. | だが謙虚に奉仕するアッラーのしもべたちは 別である |
You're not talking exclusive innovation. | 包み込むようなイノベーションが必要です |
So it's not mutually exclusive. | 私達には義務があります 自らのニーズを満たしつつ 地球をエデンの園にするのです |
This could be exclusive events. | もしこれらが独立していたら イコール |
Excuse me, could you please show me your driving licence? | すみませんが 免許証を見せていただけますか |
Money is an agreement. | それ自身に価値はありません |
That wasn't the agreement. | それは取り決めじゃなかったわ それに3日後にはここに戻って |
this 40 page agreement, | この種子を植えれば |
Agreement. Really. Yes, sir. | 合意 本気かい |
That wasn't the agreement. | 約束が違う |
Remember our agreement, Chief? | 約束は覚えてるな |
We had an agreement. | 将軍 私たちは 合意していた |
We had an agreement. | 合意したはずよ |
The two qualities are mutually exclusive. | その2つの性質は相容れない |
Are the profits exclusive of taxes? | 利益は税金抜きですか |
except Your exclusive servants among them. | かれらの中の あなたの謙虚なしもべを除いては |
All mine. Exclusive. Coast to coast. | まず写真全部を私の目を通すように 言ったはずだ |
Let's keep it exclusive till afterward. | 何のあとまで? |
It's the idea that agreement to join a study without understanding isn't agreement. | 害や金目当ての人たち |
Related searches : Licence Agreement - Exclusive Agreement - Patent Licence Agreement - Trademark Licence Agreement - Software Licence Agreement - Cross Licence Agreement - Exclusive Purchase Agreement - Exclusive Purchasing Agreement - Exclusive Distribution Agreement - Exclusive Agency Agreement - Exclusive Supply Agreement - Exclusive Distributor Agreement - Non-exclusive Agreement - Exclusive Distributorship Agreement