Translation of "fare any better" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
You'll fare better with his kind. | 奴の流儀なら良く分かるだろう |
Typical paranoid fare. | 典型的な妄想性恐怖です |
The railroad fare for children is half of the adult fare. | 鉄道の料金は子供は大人の半額だ |
What's the bus fare? | バス賃はいくらですか |
What's the bus fare? | バス運賃はいくらですか |
What's the bus fare? | バスの運賃はいくらですか |
Pay your fare here. | 料金はここで御支払ください |
He paid double fare. | 彼は二倍の運賃を払った |
Who has cab fare? | 小銭 ある |
There. That any better? | ラクになったか |
The cost of the air fare is higher than of the rail fare. | 航空料金の方が鉄道料金より高い |
What's the round trip fare? | 往復切符の料金は |
What's the fare to Liverpool? | リバプールまでいくらですか |
The bus fare was raised. | バス代が上がった |
I didn't have bus fare. | 簡単ね |
Is she any better today? | 彼女は今日いくらかいいですか |
He doesn't know any better. | 彼はそれぐらいの知恵しかない |
Is he any better today? | 彼はきょうは少しは具合がよくなっているのですか |
You don't know any better. | 哀れなもんだ |
Do you have a student fare? | 学生割引はありますか |
How much is the bus fare? | バス料金はいくらですか |
He paid double the usual fare. | 彼は通常の料金の2倍払った |
Hey, Travis, you got a fare. | トラヴィス 客だぞ |
Nothing. I I got a fare. | なんでもない お客が乗ってるんだ |
Any house is better than none. | どんな家でもないよりはよい |
Do you feel any better today? | 今日は少しは気分がいいですか |
Do you feel any better today? | 今日は気分がよくなりましたか |
You'd better not wait any longer. | もうこれ以上待たない方がよい |
So, nope that's not any better | それは私が行うことができますと同じくらい良い |
Doesn't get any better than this. | Doesn't get any better than this. |
So, you got any better ideas? | 他にアイデアが |
Not like you did any better. | あなたがしたみたいじゃない なら何でもいいわ |
Ours at home aren't any better. | 家で見るのと同じだ |
The fare is one dollar each way. | 運賃は片道1ドルです |
Excuse me. That fare is not enough. | もしもし 料金不足ですよ |
You may go farther and fare worse. | 高望みをするとかえって損をする |
It'll save you money on plane fare. | あんたが収まるわけないでしょ |
Cab fare? We don't even have pockets. | 小銭が入るポケットがない |
How do you say, What's the fare? | 一晩いくら って 英語でなんて言うんだ |
You had better not wait any longer. | もうこれ以上待たない方がよい |
Any bed is better than no bed. | どんなベッドでもないよりはよい |
If anything, she isn't any better today. | どちらかと言えば 彼女は今日も具合がよくない |
Life doesn't get any better than that. | 絶対そうなるわ |
None of it makes it any better. | でも 解決にはならない |
It just couldn't have gone any better. | 言うことなしよ |
Related searches : Fare Better - Fare No Better - Fare Better Than - Any Better - Any Better Than - Not Any Better - Better Than Any - Get Any Better - Feel Any Better - Any Better Solution - Any Better Off - Taxi Fare - Lowest Fare