Translation of "favorable attitude" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Attitude. | 姿勢だ |
Your... your attitude... your very bad attitude... | お前のそのふてぶてしい態度がいけないんだ |
His answer was not favorable. | 彼の答えは好意的ではなかった |
So Attitude | 人は誰も困難の壁に直面したり |
Nice attitude. | 悪かったわね |
Attitude poor. | 態度 不良 |
And attitude! | 姿勢だ! |
My attitude towards life determines life's attitude towards me. | 自分が人生に対峙する態度は 人が自分に向ける態度を決定する |
The play got a favorable notice. | その劇は好評を得た |
Circumstances are entirely favorable to us. | 万事は我々に有利だ |
I can imagine more favorable circumstances. | まだマシなほうだ ああ そうかもな |
Open your attitude | 心を開いてください |
Jews with attitude. | 尊大なユダヤ人 |
I availed myself of this favorable opportunity. | 私はこの好機を利用した |
I availed myself of this favorable opportunity. | 私はこの機会を利用した |
I availed myself of this favorable opportunity. | わたしは このチャンスを利用した |
His comments about the book were favorable. | その本についての彼の論評は好意的だった |
I besought him for a favorable answer. | 彼の色よい返事を得ようと懇願した |
Her attitude disgusts me. | 彼女の態度にはうんざりだ |
His attitude disgusts me. | 彼の態度にはうんざりだ |
Where'd that attitude go? | さぁ まず足を肩幅に開いて |
That's the right attitude. | 前向きですね |
That's a helluva attitude | 何だず ハナからそういう態度が |
With a quirky attitude... | 変化球か... |
Attitude. Yes, that's it. | 姿勢だ そうだ それだ |
Hang up and attitude! | 掛けて 打て! |
That's a good attitude. | その意気ね |
I'm looking forward to receiving your favorable answer. | 良いご返事をお待ちしております |
His new book met with a favorable reception. | 彼の新しい本は好評を博した |
The weather seemed favorable for the test flight. | 天気はテスト飛行にとって好条件のように思えた |
Would that on your hearing this report, the believing men and woman among you had a favorable attitude towards it, and had said, This report is clearly false . | あなたがたはそれを聞いた時 信者の男も信者の女も 自分自身で何故好意ある考えをしなかったのか そして これは明らかに中傷である と何故言わなかったのか |
What the hell's the matter with my attitude? I have a great attitude. | 俺の態度の何が悪いんだよ |
She had an unfriendly attitude. | 彼女は非友好的な態度だった |
I resent their rude attitude. | 彼らの失礼な態度には腹が立つ |
He changed his attitude suddenly. | 彼は急に居直った |
My attitude towards him changed. | 彼に対する態度が変わった |
I dislike her unfriendly attitude. | 私は彼女の不親切な態度が気にくわない |
My attitude towards him changed. | 彼への私の態度は変わった |
My attitude towards him changed. | 私の彼に対する態度は変わった |
My attitude towards him changed. | 彼に対する私の態度は変わった |
I resent his rude attitude. | 彼の失礼な態度には腹が立つ |
My attitude has really changed. | 今 日本は 少子化だけじゃなく |
We don't like your attitude! | アルヴィーを見張ってろ |
Without the attitude. People, People. | その態度はなしだ |
you know, attitude and edge. | 気を入れて 鋭さもね |
Related searches : Favorable Response - Favorable Treatment - Most Favorable - Favorable Price - Is Favorable - Least Favorable - Favorable Outcome - Favorable Consideration - Favorable Position - Favorable Results - Favorable Contracts - Quite Favorable