Translation of "feel embraced" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Feel - translation : Feel embraced - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

They embraced tightly.
彼らは固く抱き合った
Father embraced Mother lovingly.
父は母のことを優しく抱きしめた
They embraced each other.
彼らは互いに抱きしめ合いました
She also embraced violence.
当時のイタリアは
They fully embraced vulnerability.
その人たちはこう信じます
He embraced it eagerly.
は彼をそこに抑制されていません レディバーンは 私にして Jeevesのを見て
She embraced her brother warmly.
彼女は優しく弟を抱きしめた
He embraced his son warmly.
彼は温かく息子を抱きしめた
And Wikipedia has embraced this.
スターウォーズキッドを覚えている人もいるでしょう
The settlers embraced the Christian religion.
開拓民たちはキリスト教を信奉した
The little boy embraced his dog.
幼い少年は彼の犬を抱きしめた
So, I embraced this life perspective.
ルーズベルト元アメリカ大統領はこう言いました
Desire is embraced in a dream
But my mind is still in chaos and...
And the town has really embraced it.
私たちは綴り字競技をGwomeus Clubと協賛で行いました
Embraced by the days that have gone
壊してくれ 何もかも 飾った愛も
The lovers embraced. True love has conquered.
恋人たちは抱き合い 真の愛を得た
Most people have embraced us... welcomed us.
多くの人は私達を 受け入れてくれた 歓迎してくれた
And more importantly, once I embraced the shake,
制作を続けられると わかったことも大きかった
When he embraced her she found there purest delight
彼は女を掻き抱き 女は至高の喜びに目覚め
Have you ever embraced someone dying of plague, sire?
疫病で死にかけてても
It's a sexy vision, for sure. Many have embraced it.
コンピューター サイエンスにおいては主流の見方です
But once I found a way inside, the people embraced me.
自分たちの話を伝えてほしいと 言われました
In fact, Stanford was surprised we did this, and they embraced us.
前例のない試みでしたが 私たちの考え方を理解してくれたのです
feel what I feel.
私の様に感じ
Before we knew each others' names, or anything, we had embraced and wept.
涙を流していました それから 皆で輪になって座りました
I feel what you feel.
あなたの感じたことを感じ
Many beings feel this. 'I feel separate. I feel lost.
何であれ これらの言葉は分離を示しています
Feel?
どう思うか
A multitude of those (foremost) will be from the first generations (who embraced Islam).
昔からの者が多数で
Ours is a city, not a wilderness preserve. And I've embraced my inner capitalist.
大事にしています たぶん 皆さんも同じでしょう 必要ですよ
Feel light at heart feel happy.
明るい気分になる
We feel awe, we feel pity.
ここが他の動物とは
Feel it, feel the connectedness, OK.
つぎはちょっと座りましょう
Let us feel Feel that prayer
昔のように 私たちのやり方で
Feel the lightning. Feel its power.
その力を感じ
Oh god, I feel... I feel...
あぁ 感じ
They understood it, they embraced the technology and they run with it, and they're successful.
テクノロジーを利用し 成功を収めていました 私はノリウッド現象が 双方向に発展することを望んでいます
With independence, the whole approach of community getting involved was embraced by our new government.
一つ目は 伝統を尊重しつつ新しい考え方を受け入れることです
That's our seas, motherless dogs, as they're embraced by the loving arms of Greece itself.
あれは我々の海だ 母なし犬ども 彼らはギリシャの愛の武器で 包囲されている
I feel ze evil. Feel ze evil?
近クニイルゾ 近クニイルカ?
I feel... I feel kind of good.
感じ  いい気持ち
Now they feel normal, now they feel pain relief, now they feel love.
愛を感じられるようになるのです ある患者が こう言いました 初めてヘロインをやった時
Look Feel
外観
Look Feel
ルック フィール
Look Feel
外観

 

Related searches : I Feel Embraced - Have Embraced - Has Embraced - Being Embraced - Embraced Within - Wholeheartedly Embraced - Widely Embraced - Is Embraced - Enthusiastically Embraced - Not Embraced - They Embraced - Well Embraced - Warmly Embraced - Openly Embraced