Translation of "for better business" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Better - translation : Business - translation : For better business - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Do better, at least for them, if not for opening for business. | ありがとうございました |
Yeah, and business keeps getting better and better. | ああ ビジネスになってるよ 良くなってる |
Business couldn't be better, though | これ以上の商売はないわ |
You'd better mind your own business. | 人のことに口出しするな |
It is a better business model. | これは我社の14年間における 売上と利益です |
A better business model, a better way to bigger profits. | より大きな利益を生む仕組みです 持続可能性に基づく事業の実例です |
Better Business Bureau. At 312,000, it's a steal. | 31万2,000ドルは破格だ |
Here for business. | 仕事でね |
Looking for business, governor? | キャリバン 天から来たのか |
For a business license. | 建設業の |
Better be running along. I'm not much good at business. | 私は帰りましょう 商売は得意じゃないから |
For better, for worse. | 地獄の底まで |
Thank you for your business. | お取引ありがとうございます |
led by business for profit. | 言い換えれば 最も効率的な機関 |
You guys better not hurt my business over something like that! | これ お前ら営業妨害なんかしてんじゃねえそんなところで |
The store opens for business tomorrow. | その店は明日から開業する |
They start for Europe on business. | 彼らは商用でヨーロッパに出発する |
This search for the business model. | 事実を探索することを顧客開発と呼んでいます |
For example, in a business negotiation, | 値下げをして 何かものを売りたい という場面があったとします |
And it's a business for her. | 少し突飛な話ですが 筋は通っていますね |
This is no business for children. | これは大人達の事柄だ |
Business is business. | 商売は商売 |
Business is business. | 勘定は勘定 |
Business is business. | 仕事は仕事だ |
Business is business! | 仕事は仕事だ |
Business? What business? | なんのビジネス? |
For better or worse. | 善しにつけ悪しきにつけ... |
The small business man failed and his business went down for the count. | こじんまりと商売していた男は失敗した そしてかれの商売は完全に駄目になった |
I've got business with the Senate. You better step aside. On your knees. | 元老院と話があるから どけ ひざまずけ 手を挙げろ ゆっくり |
The outlook for our business isn't good. | 我々の商売の見通しはよくない |
He carried on business for many years. | 彼は多年営業を続けた |
Proper clothes count for much in business. | 実業界では きちんとした身なりがとても重要です |
Here is the business case for sustainability. | 実際にやってみてわかりましたが 経費は減りました 増えないのです |
I've been in this business for years, | 誰が50cmも狙いを外せるんだ |
It's a business plan for a corporation. | これはアフリカに 限った事ではありません |
That's not very good for doctors' business. | あるいは さらに悪いことに |
Thank you very much for your business. | 取引 有難うございました |
It would be bad for future business. | そんなことしたら 今後の仕事に響いちまう |
It tells us you're bad for business. | 君はビジネスには 向いてない |
I'm here for business, not pleasure, thanks. | 仕事中だ 遊びじゃない |
And I'm not talking about for business. | 仕事以外だよ |
For a business owner, having a clear overview of one's entire business is vital. | 経営者には企業全体を俯瞰する目が欠かせない |
He is not a problem for us, for our business. | だからと言って ビジネスには影響しない |
Everybody's business is nobody's business. | 連帯責任は無責任 |
Everybody's business is nobody's business. | 共同責任無責任 |
Related searches : Better Business - Do Business Better - Better Business Outcomes - Better Business Bureau - Better Business Performance - Do Better Business - For Business - For Better Coverage - Is Better For - Better Account For - For Better Viewing - For Better Convenience - For Better Access - For Better Protection