Translation of "for safe custody" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Sir. Sir, we're going to take the child into safe custody now. | 申し訳ないですが その子を我々で保護する必要があります |
And for escaping federal custody. | FBIからの脱走で手配中よ |
Or stay. And volunteer for protective custody. | それとも残って 警察の保護を頼むかい |
Emily, you petitioned for custody, you got it. | エミリ あなたが保護を申し出て そうしてるのよ |
He's in custody. | 勾留中だ |
As for the papers, I have custody of them. | その書類に関しては私が保管しています |
You relinquished custody voluntarily. | あなたにとても説得力が あったからでしょ |
You don't have custody? | 週末 年に2週間分 それが今よ |
Richard Kimble in custody. | 連絡ください |
Not a custody transfer. | 移送の書類じゃない |
You're in federal custody. | 国が身柄を確保します |
Is Bauer in custody? | バウアーは拘束されてるか? |
Dubaku is in custody. | デュバクは拘束した |
He's in our custody. | 現在 拘束中です |
Then he's safe for now. | じゃ今は無事なんだね |
Your cover's safe, for now. | 君は安全ってことさ 今はね |
And she's safe for now. | もう心配ありません |
Greg asked Rachel for a divorce, and now he's fighting her for custody. | グレグはレイチェルに離婚を求めてて 今 親権を争ってるわ |
I'll take custody of Wakana | 安藤 わかなは いったん 私のほうで預かり ますー |
...and being released from custody. | ...さっき保釈された |
Protective custody. where's the commissioner? | 2人の身辺警護だ 総監は |
Now she's in protective custody, | 元奥さんは 証人保護プログラムに参加して |
Tony was in fbi custody. | トニーはFBIに拘束されていたんだ |
Dr. Simon in protective custody. | 要請されたのは理解している |
sole custody of the petitioner. | 最も良く満たされるだろう って... |
Your man is in custody. | だが彼は勾留中だ |
I'd still be in fbi custody if it wasn't for him. | あいつのおかげでFBIから抜け出せたんだぜ |
This safe is for keeping valuables. | この金庫は貴重品を保管するためのものです |
For a safe and secure society. | 快適かつ幸せな社会の為に |
It's not safe for you here. | ここは危険だ |
Its not safe for you here. | まだ安全じゃないんだ |
It's not safe for you here. | あなたには危険よ |
It's for volcanologists. 100 pct safe. | 火山学者用だぞ 100 大丈夫だ |
Is for you to be safe. | あなたの安全だけ |
He's safe. Michael's safe. | マイケルは安全だ |
Look, david, if it weren't for jack, I'd still be in custody. | なあデイビッド 奴がいなければ 俺はまだ拘束中だ |
The police held him in custody. | 警官は彼を拘留した |
Who gets custody of the kids? | 海兵隊員が どきりとするところです |
Walter is legally in my custody. | ウォルターは俺の保護下だぞ |
Their ceo is in police custody. | LSI経営者の秘密でも? |
I wouldn't have given you custody. | だれかに預ける必要性もなかった |
Prisoners have died in his custody. | 拘束した者が死んだ |
That suspect is now in custody. | その容疑者は 現在拘留中だ |
Greg wants full custody of Ella. | グレグはエラの完全な親権を望んでるのよ |
Is the woman in our custody? | その女性の身柄確保は? |
Related searches : Safe Custody - Safe Custody Services - Collective Safe Custody - In Safe Custody - Safe Custody Account - Safe Custody Fees - Safe Custody Agreement - Safe Custody Regulations - Safe Custody Asset - In Safe Custody(p) - Non-collective Safe Custody - Safe For - Safe For Democracy