Translation of "safe custody regulations" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Custody - translation : Regulations - translation : Safe - translation : Safe custody regulations - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Regulations.
規則です
Sir. Sir, we're going to take the child into safe custody now.
申し訳ないですが その子を我々で保護する必要があります
Hospital regulations.
どうぞおかけになって下さい
That's against regulations.
無線 訓練生を捜索任務に 当てることはできない規則
He's in custody.
勾留中だ
You must follow the regulations.
規則に従わなければなりませんよ
We must follow the regulations.
規則は守らなければならない
The ACTA regulations are clear
あなたが 著作権のある情報を共有したと疑われた時点で
Did you learn drill regulations?
教習を習ったのか 答えろ
If they're the new regulations...
それが新しい規則なら...
You relinquished custody voluntarily.
あなたにとても説得力が あったからでしょ
You don't have custody?
週末 年に2週間分 それが今よ
Richard Kimble in custody.
連絡ください
Not a custody transfer.
移送の書類じゃない
You're in federal custody.
国が身柄を確保します
Is Bauer in custody?
バウアーは拘束されてるか?
Dubaku is in custody.
デュバクは拘束した
He's in our custody.
現在 拘束中です
You must not violate the regulations.
規則違反してはいけない
We must observe the traffic regulations.
我々は交通法規を守らなければならない
You should keep to the regulations.
あなたはその規則を守るべきだ
We have to follow the regulations.
規則は守らなければならない
We must obey the traffic regulations.
我々は交通法規を守らなければならない
Not possible, I'm afraid. New regulations.
新しい 規則です
I'll take custody of Wakana
安藤 わかなは いったん 私のほうで預かり ますー
...and being released from custody.
...さっき保釈された
And for escaping federal custody.
FBIからの脱走で手配中よ
Protective custody. where's the commissioner?
2人の身辺警護だ 総監は
Now she's in protective custody,
元奥さんは 証人保護プログラムに参加して
Tony was in fbi custody.
トニーはFBIに拘束されていたんだ
Dr. Simon in protective custody.
要請されたのは理解している
sole custody of the petitioner.
最も良く満たされるだろう って...
Your man is in custody.
だが彼は勾留中だ
I wrote regulations for the United States
石油の流出についての規制です
I mean, I wrote oil spill regulations.
20年前 もし誰かが私に
Now, we follow state and local regulations.
廃棄物は適切に処理しますし
He's safe. Michael's safe.
マイケルは安全
The police held him in custody.
警官は彼を拘留した
Who gets custody of the kids?
海兵隊員が どきりとするところです
Walter is legally in my custody.
ウォルターは俺の保護下だぞ
Their ceo is in police custody.
LSI経営者の秘密でも?
I wouldn't have given you custody.
だれかに預ける必要性もなかった
Prisoners have died in his custody.
拘束した者が死んだ
That suspect is now in custody.
その容疑者は 現在拘留中だ
Greg wants full custody of Ella.
グレグはエラの完全な親権を望んでるのよ

 

Related searches : Safe Custody - Safe Custody Services - Collective Safe Custody - In Safe Custody - Safe Custody Account - Safe Custody Fees - Safe Custody Agreement - Safe Custody Asset - For Safe Custody - Safe Harbor Regulations - In Safe Custody(p) - Non-collective Safe Custody