Translation of "safe custody agreement" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Sir. Sir, we're going to take the child into safe custody now. | 申し訳ないですが その子を我々で保護する必要があります |
Agreement? | 契約だと |
Agreement? | 約束 |
He's in custody. | 勾留中だ |
License Agreement | ライセンス |
Of agreement. | いいわよ |
Nondisclosure agreement. | 機密保持契約書だ |
Did you sign the agreement? Nobody signed the agreement. | When you look at the addresses, we have a lot of apartments. |
You relinquished custody voluntarily. | あなたにとても説得力が あったからでしょ |
You don't have custody? | 週末 年に2週間分 それが今よ |
Richard Kimble in custody. | 連絡ください |
Not a custody transfer. | 移送の書類じゃない |
You're in federal custody. | 国が身柄を確保します |
Is Bauer in custody? | バウアーは拘束されてるか? |
Dubaku is in custody. | デュバクは拘束した |
He's in our custody. | 現在 拘束中です |
The agreement was... | 契約では... |
I'll take custody of Wakana | 安藤 わかなは いったん 私のほうで預かり ますー |
...and being released from custody. | ...さっき保釈された |
And for escaping federal custody. | FBIからの脱走で手配中よ |
Protective custody. where's the commissioner? | 2人の身辺警護だ 総監は |
Now she's in protective custody, | 元奥さんは 証人保護プログラムに参加して |
Tony was in fbi custody. | トニーはFBIに拘束されていたんだ |
Dr. Simon in protective custody. | 要請されたのは理解している |
sole custody of the petitioner. | 最も良く満たされるだろう って... |
Your man is in custody. | だが彼は勾留中だ |
Money is an agreement. | それ自身に価値はありません |
That wasn't the agreement. | それは取り決めじゃなかったわ それに3日後にはここに戻って |
this 40 page agreement, | この種子を植えれば |
Agreement. Really. Yes, sir. | 合意 本気かい |
That wasn't the agreement. | 約束が違う |
Remember our agreement, Chief? | 約束は覚えてるな |
We had an agreement. | 将軍 私たちは 合意していた |
We had an agreement. | 合意したはずよ |
He's safe. Michael's safe. | マイケルは安全だ |
The police held him in custody. | 警官は彼を拘留した |
Who gets custody of the kids? | 海兵隊員が どきりとするところです |
Walter is legally in my custody. | ウォルターは俺の保護下だぞ |
Their ceo is in police custody. | LSI経営者の秘密でも? |
I wouldn't have given you custody. | だれかに預ける必要性もなかった |
Prisoners have died in his custody. | 拘束した者が死んだ |
That suspect is now in custody. | その容疑者は 現在拘留中だ |
Greg wants full custody of Ella. | グレグはエラの完全な親権を望んでるのよ |
Is the woman in our custody? | その女性の身柄確保は? |
It's the idea that agreement to join a study without understanding isn't agreement. | 害や金目当ての人たち |
Related searches : Safe Custody - Custody Agreement - Safe Custody Services - Collective Safe Custody - In Safe Custody - Safe Custody Account - Safe Custody Fees - Safe Custody Regulations - Safe Custody Asset - For Safe Custody - In Safe Custody(p) - Non-collective Safe Custody - Safe Harbor Agreement - Safe Harbour Agreement