Translation of "fraught with tension" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
by the night and what it is fraught with, | 夜と それに帰り集うものにおいて |
The air was charged with tension. | その場には緊張感がみなぎっていた |
So this is a rather fraught situation. | しかし 遠回しな言語表現があると |
tension tamer! | 調教だってば |
Ending civil wars is a process that is fraught with dangers, frustrations and setbacks. | 危険とフラストレーションと挫折に 満ち満ちたプロセスです その達成にはしばしば数世代を要しますが |
Spring tension force | ObjectClass |
Had any tension? | 対立してましたか? |
Spring tension force variance | ObjectClass |
Feel the tension release... | 緊張が解けていくのがわかるね |
If I put some tension on my body, tension on my suit, | 飛ぶことができるのです 落下速度が |
Cold war tension has mounted. | 冷戦の緊張が高まった |
Cutie current under tension is... | CUTIE 電流の電圧は |
Current under tension is equal? | 電流の電圧は 同じ か |
Current under tension is expandable? | 電流の電圧は 広がる か |
Current under tension is expensive? | 電流の電圧は 高価 か |
Just to break the tension. | 緊張をほぐすために |
With this button, the curve type is constrained to be a smooth line with tension. | このボタンを押すと 張力のある滑らかなカーブを描くことができます |
There was tension in my wire, but I also could feel tension on the ground. | 地上も緊迫していました 何故なら |
Improvement is increasingly difficult to organize our faith in these systems, incredibly fraught. | 難しくなりつつあります このシステムへの信頼はかなり揺らいでいます どんな革新が必要か |
You have this tension over slavery. | 北部の多くの人々は モラルの見地から奴隷制を好みませんでした |
Tension gauge. Life takes strange turns. | 血圧測定 人生はわからんもんだ |
And... and that baggage creates tension. | その荷物が 緊張させるんだ |
Indeed the tension in your voice | 確かに君の声の張りは |
Putting counterrotational tension on the shaft. | 勃起が続くと... |
My design, as it takes you down the rabbit hole, is fraught with many challenges and difficulties in the real world. | 現実には多くの課題や 困難を抱えています しかし これは始まりであり ビジョンなのです |
Too much tension, you know, emotionally involved. | それは悪いこと? |
Do you see those high tension towers? | あの高圧線の鉄塔 |
I need more tension, please. Clicking Continues | もっと真剣に |
Has released most of the surface tension. | 地上表面の張力が開放されて 出来たものだと 結論付けました |
Starting with your toes, relax everything... till there's no tension left in your bodies. | つま先から体全体に テンションを失って |
Well psychology actually says there is a tension a tension between self regarding behaviors and other regarding behaviors. | そこには葛藤がある 自分を利する行動と 他者を利する行動の間の葛藤である |
Tension is a major cause of heart disease. | 緊張が心臓病の主な原因だ |
The specialist predicts international tension will build up. | その専門家は国際緊張が高まっていくと予測している |
His joke eased the tension in the room. | 彼の冗談で室内の緊張がほぐれた |
But you can feel the tension is rising. | 問題なのは 今何が起きているのかを |
You've been under a great deal of tension. | 先生にとって どれだけ重大か分かってるわ |
Once again, adding dramatic tension to the scene. | ここからは 少し種明かしをします |
All your tension is centered in your hands. | 緊張が手に伝わっていくわ |
Lister all this tension between us is stupid. | こんなケンカなんか 実にくだらない |
That tension resonates in the work of the photographer | 表れています 彼は街の瞬間を捉える |
So in order to tell you about that tension, | わたしは アメリカ合衆国建国の父たちの大ファンです |
From here the tension passes on to your fingers. | 指が硬くなってる |
Everything wants to be with you, when you are empty of intention. Too much intention creates tension. | わかりますか 必要性 あらゆる必要性なく空っぽであれば |
The photo catches the tension in the court very well. | その写真は法廷内の緊張を非常によくとらえている |
From there, confusion and misunderstanding occur, and the tension builds. | 緊張感が生まれます ホラー映画とは違うタイプの緊張感です |
Related searches : Fraught With - Fraught With Controversy - Fraught With Pitfalls - Are Fraught With - Fraught With Danger - Fraught With Risk - Fraught With Problems - Fraught With Peril - Is Fraught With - Fraught With Difficulties - Fraught With Challenges - Fraught With Uncertainty - Fraught With Difficulty