Translation of "from this stage" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
you will progress from stage to stage. | あなたがたは 必ず一層から他層に登るであろう |
That you will climb from stage to stage. | あなたがたは 必ず一層から他層に登るであろう |
you shall proceed onwards from stage to stage. | あなたがたは 必ず一層から他層に登るであろう |
you will surely fare from stage to stage. | あなたがたは 必ず一層から他層に登るであろう |
Ye shall surely travel from stage to stage. | あなたがたは 必ず一層から他層に登るであろう |
that you shall surely ride from stage to stage. | あなたがたは 必ず一層から他層に登るであろう |
It is moving from Stage Three to Stage Four. | ステージ4へと移るところです 短いビデオを見てください |
You shall certainly travel from stage to stage (in this life and in the Hereafter). | あなたがたは 必ず一層から他層に登るであろう |
I can't see the stage well from this seat. | この席からはステージが良く見えない |
So, what about moving from Stage Three to Stage Four? | 移動はどうでしょう まさに今ここで 起きていることです |
Retired from operatic stage ha! | それほど ロンドンでの生活 |
Actually from this stage we could have multiplied it out | この事を書き換えることができます |
And in this way, complexity builds stage by stage. | 作られていくのです 各段階はマジックのようです |
Taeko, come on from stage left. | 妙子は上手から登場して |
The stage was lit from both sides. | 舞台の両側からライトが照らされた |
The actress fell backwards from the stage. | 女優は後ろ向きに舞台から落ちた |
Taking your stage name from your character. | 役名を芸名にしたんだ |
Because then how do we go from Stage Four, which is great, to Stage Five? | ステージ4からステージ5へは どのように行けばよいでしょうか これをもって今日の話を終えましょう |
The actress greeted her fans from the stage. | その女優は舞台からファンに挨拶した |
Instead of showing an object from the stage | 今回初めて特別な事をしてみようと思います |
This is in a prototype stage. | 正式な稼働には至っていません |
When I get off this stage, | 話術 1とか クレージーなアイデア 1とか |
This patient is at Stage 1. | 第1段階の患者だ |
Stage | ステージ |
And from that little egg, they pass through this spiky little porcupine fish stage, reminiscent of their ancestry, and develop this is their little adolescent stage. | 先祖の面影が残るヤマアラシのようなトゲがある段階を経て このような青年期に成長します 青年期には群れをなし 成魚になると巨大な一匹狼となります |
This is a picture of me from a very awkward stage in my life. | きつそうな 風船模様のパジャマの 半ズボンがおかしいですが |
But this is what it looks like from the third stage of the rocket | それが極超音速グライダーに 向けられています |
But this is what it looks like from the third stage of the rocket | 第三段目から撮影した 無人グライダーが |
You will mount stage by stage. | あなたがたは 必ず一層から他層に登るであろう |
Stage manager. Ah, yes. Stage manager. | 舞台監督だ その舞台監督が |
He looks pretty good at this stage. | この後15年間で 14の手術を受けました |
So, I help them at this stage. | これが一つのポイントだったわけですけども |
So 1st stage, 2nd stage, and all the way to 9th stage. | これは日本の arts (技)で使われている普通のランキングシステムです |
you shall surely ride stage after stage. | あなたがたは 必ず一層から他層に登るであろう |
Calligra Stage | Calligra Stage |
Stage 1 | ステージ 1 |
Stage 2 | ステージ 2 |
Stage 3 | ステージ 3 |
Stage 4 | ステージ 4 |
Stage 1 | ステージ 1 |
Stage IlB. | いま当時を振り返って一番 |
On stage. | ステージへ |
This is why I'm on this stage, but it's alarming. | 私は 表面に顔をださない性分です |
And from out of stage left comes this wild, male polar bear, with a predatory gaze. | 獲物を狙う目つきです アフリカに行ったり 野犬に追われたりした人は |
And this is the diagram of stage 4 kidney cancer from the drug I eventually got. | 偶然にも あの塊が肺にありました |
Related searches : This Stage - After This Stage - Until This Stage - Reach This Stage - During This Stage - In This Stage - At This Stage - Around This Stage - From This - Separate From This - Arise From This - Result From This - This Time From