Translation of "fulfill your destiny" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Destiny - translation : Fulfill - translation : Fulfill your destiny - translation : Your - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Fulfill your destiny. | 使命を. . 全うしろ. |
I'm ready to fulfill my destiny. | 僕も使命を果たす |
And you, my daughter, will be free to fulfill your destiny. | そうすれば貴方は 私の娘としての役割を果たせるのよ |
Fulfill your duty. | 義務を果たしなさい |
It is your destiny. | それがお前の運命だ |
It is your destiny. | それがそなたの運命なのだ |
I mean your destiny. | 違った 運命だ |
Try to fulfill your duty. | 義務を果たすように努力しなさい |
You should fulfill your promises. | 約束はきちんと果たすべきだ |
You must fulfill your duty. | 自分の任務を遂行しなければならない |
Let me fulfill your desire | ご子息に平和な王国を手渡すという この偉大な計画を |
Luke, it is your destiny. | ルーク それがおまえの運命なのだ |
You cannot escape your destiny. | 運命から逃れることはできん |
If that is your destiny. | それが運命ならば仕方あるまい |
It's your destiny and mine. | それがあんたの運命 そして俺との |
You're fulfilling your destiny, Anakin. | 運命を 全うするのだ アナキン |
Play Destiny To change your life | この音楽 頭に残るだろ ー |
Your destiny lies with me, Skywalker. | おまえの運命はわしと共にある スカイウォーカーよ |
It is your long awaited destiny. | これは君の宿命だよ |
You must fulfill your promise without fail. | あなたは必ず約束を果たさなければならない |
I summon you to fulfill your oath. | 召喚に応じ 誓約を果たせ |
Hey! Whoa! You just chose your destiny. | 変えちゃダメだよ |
Sorry Papa, I couldn't fulfill your last wish | ごめんね パパ 願いを叶えてあげられなくて |
She did not eat or speak for many moons because she knew there was one last destiny to fulfill. | 何日も食べず 話さなかった 実現すべき最後の宿命があったから |
It's time to do your part and realize your destiny. | 時が来たわ 役割を担い 運命を理解する時が |
You are the master of your own destiny. | 君は君自身の運命の主でもあります |
He said, Choice, not chance, determines your destiny. | 偶然ではなく 自分が取った選択が 自身の運命 夢 価値を決めるのです |
You now have control over your own destiny. | 簡単なことではありません それは間違いない |
It is, and always has been, your destiny. | . それは君に定められた. . |
Like destiny. | そんな気がしたわ |
We believed, to a man, that we had a calling to fulfill a destiny handed down to us from above. | 誰もが皆 信じていた 遂げるべき使命があり 天から与えられた 運命があると |
It's not a destiny. It's not a destiny | 宿命ではない |
Cannot fulfill constraints | 制約を満たせない |
Paris. My turn. Play Destiny to change your life | よし 俺のターン |
Well, my turn Play Destiny to change your life | 貴方の人生 変わるわよッ これなんの仕事 |
He's doing well. Play Destiny to change your life | 貴方の人生 変わるわよッ トレインシミュレーター |
Choice, not chance, determines your destiny, dreams and values. | ご静聴ありがとうございました |
Your destiny lies along a different path from mine. | 君は私とは違った運命を歩むんだ |
You are fully capable of deciding your own destiny. | 自らの運命の 選択は自由だ |
Our destiny must not be just some regular destiny. | うん ミナ |
Now, fulfil your destiny... and take your father's place at my side. | さあ 運命に従い 父の後を継いで余に仕えるがよい |
Destiny, Alive, Heaven, | Love, Innocence, Always, Destroy, |
There's unavoidable destiny. | で それからねえ すっかりもう |
No uncontrollable destiny. | 将来の不安も無い |
We fulfill our obligations. | 私たちは義務を果たします |
Related searches : Fulfill Destiny - Your Destiny - Master Your Destiny - Embrace Your Destiny - Choose Your Destiny - Fulfill Your Order - Fulfill Your Wishes - Fulfill Your Request - Fulfill Your Needs - Fulfill Your Requirements - Fulfill Your Dreams - Fulfill Your Expectations