Translation of "give an interpretation" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
an interpretation. | しかし翻訳で全情報が失われたわけではありません |
I just did an interpretation of my dead grandmother. | あなたも秘密を打ち明けて |
And give full measures when ye measure and weigh with an even balance that is good, and the best interpretation. | それからあなたがたが計量する時は 買い手のために その量を十分にしなさい また正しい秤で計りなさい それは立派であり その方が結果として最良になる |
Whereas good interpretation | この近くにあるサンフランシスコの科学博物館を例にあげたいと思います |
ShinHwa Group, give us an explanation! Give us an explanation! Give us an explanation!! | 神話グループよ 説明しろ 説明しろ |
ShinHwa Group, give us an explanation! Give us an explanation! Give us an explanation!!! | 特殊な教育システムは廃止せよ |
Give me an hour. | 1時間後に |
Give me an answer. | 報告しろ |
Language is subject to interpretation. | 今の環境には不均衡がある |
You don't like my interpretation? | 理にかなった異議がありますか |
Scripture, he says, teaches nothing but charity, and we must not leave an interpretation of Scripture until we have found a compassionate interpretation of it. | 思いやりのある解釈ができるまで 聖書の解釈を止めてはいけない 聖書の退屈な文章からでも 思いやりを 見つけ出せるよう頑張っておけば |
Please give me an envelope. | 封筒をください |
Please give me an ashtray. | 灰皿を下さい |
So let's give an example. | f 5 は何 ですか |
I'll give you an example. | 数年前 エミリー ベアは |
I'll give you an example. | 40人のクラスでは 40人全員から |
I'll give you an example. | 3か月程前 スポーツ用品店で |
Let me give an example . | ロボットが廊下を進んでおり 周囲の壁を感知しているとします |
I'll give you an example. | トロントの週間情報誌です |
I'll give you an analogy. | アニメのルーニー テューンズを覚えていますか |
I'll give you an example. | 先ほどのformタグを使います |
I'll give you an idea. | 1970年代の 赤い旅団の |
I'll give you an example. | iPhoneが初めて発売された時 |
Give me half an hour. | 時間をちょうだい |
Give me an area visual. | 永田町付近の路線図 拡大してくれ |
I'll give you an update. | 状況を教えるよ |
Give me an O2 stat. | 酸素飽和度は? |
So you admit it's all interpretation. | 誰も進化を目にしたことがない |
My interpretation is much more enlightened. | 私の解釈はもっと賢明よ |
So its a completely different sentence with a different interpretation that something is interesting, the rates, whatever that could mean, and it seems an unlikely interpretation for people. | 誰かがratesに関心があるのです それが誰がはともかく こんな解釈は 人間にはおかしなものに思えます しかし構文解析にとっては これは完全に 理にかなった解釈なのです これを除外する方法を学ばなければなりません |
Give me an x and I'll give you a y. | この曲線の下の面積を把握したい場合は |
You give me an x, it'll give me a y. | しかし ここでは 逆にいくものを探します |
So let's give an example of an improper fraction. | 何か適当な数を選んでみます |
Give your application an accessibility workout | アクセシビリティ機能試験をアプリケーションに行います |
Give your application an accessibility workout | アプリケーションにアクセシビリティの機能を付与します |
Dangers give relish to an adventure. | 危険があるので冒険がおもしろいのだ |
Let me give you an example. | 私はあなたに一例を示しましょう |
Let me give you an example. | あなたに例を示しましょう |
Can you give me an explanation? | 説明してくれる |
Give them an extra mix up. | クギが見えないように紙コップには触らず |
Give them an extra mix up. | どうぞ混ぜて |
Let me give you an example. | 私はセルビアという国から来ました |
Let me give you an example. | 例を挙げましょう |
Already, I'll give you an example. | 今年の8月には アメリカ合衆国の医薬品局が |
Let me give you an example. | 私が数年前にこれらのデータを |
Related searches : Adopt An Interpretation - Draw An Interpretation - Make An Interpretation - Provide An Interpretation - Such An Interpretation - Give An Advantage - Give An Explanation - Give An Indication - Give An Overview - Give An Opening - Give An Illusion - Give An Hint