Translation of "give of themselves" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
... must give up making the law themselves. | 彼らには課されるべき特別な自由意志がない |
And cannot give them help, nor can they help themselves? | それらはかれらを助けられず 自分自身 さえ も助けられない |
If you give children this happy narrative, you give them the tools to make themselves happier. | この幸せな物語を贈ることで 子ども達は自らを幸せに導くための糧を得ます アンナ カレーニナ を 初めて読んだのは 10代でしたが |
No help can they give them, nor can they help themselves. | それらはかれらを助けられず 自分自身 さえ も助けられない |
They can give them no help, nor can they help themselves. | それらはかれらを助けられず 自分自身 さえ も助けられない |
No aid can they give them, nor can they aid themselves! | それらはかれらを助けられず 自分自身 さえ も助けられない |
People give themselves away same in misdemeanors as in murder cases. | 軽犯罪でしくじる人間は 殺人事件でもしくじる |
Two people meet and, because of their own particular jeopardy, give something of themselves to the other one. | 各々独自の危機のため 自分の何かを相手に与える |
Eyes of the cherubs themselves? | 天使自身の目 |
And I can't believe a policeman is going to give themselves a ticket. | 笑 |
Themselves? | 表現方法が アビー達とは違うだけ |
Let them take care of themselves. | 彼らのことは放っておけよ |
Too sure of themselves they are. | 経験豊富なジェダイでさえ |
Every one thinking only of themselves. | Every one thinking only of themselves 皆 自分の事しか 考えていない |
And they have no power to give them help, nor can they help themselves. | それらはかれらを助けられず 自分自身 さえ も助けられない |
And give unto women dowries as a gift, and if of themselves they give up aught thereof unto you, then eat it in pleasure and profit. | そして 結婚にさいしては 女にマハルを贈り物として与えなさい だがかの女らが自らその一部を戻すことを願うならば 喜んでこれを納めなさい |
And the false deities are unable to give them help, nor can they help themselves. | それらはかれらを助けられず 自分自身 さえ も助けられない |
So some teams, we give people on the team money, they spend it on themselves. | もう半数のチームには |
Give to women their dowers willingly, but if they forego part of it themselves, then use it to your advantage. | そして 結婚にさいしては 女にマハルを贈り物として与えなさい だがかの女らが自らその一部を戻すことを願うならば 喜んでこれを納めなさい |
We see this again and again when we give people money to spend on other people instead of on themselves. | 同じような結果が出ました もちろん これはカナダの大学生の場合なので |
By themselves? | 娘達だけ |
They formed themselves in groups of five. | 彼らは5人ずつのグループに分かれた |
The angels prostrated themselves, all of them. | そこで天使たちは 皆一斉にサジダしたが |
Everyone has a way of expressing themselves. | 今議論しているのは誰が電波を利用するのかの問題じゃない |
They're not even aware of this themselves. | もう一つの質問です 誰が彼らを変えたのでしょうか |
Your arms will take care of themselves. | 君の身体が 君を守る |
Emotions have a way of contradicting themselves. | 感情は矛盾することもある |
So children judge themselves, learn to judge themselves, by the behavior of adults around them. | 判断の仕方を学ぶんです 例としてレベッカを紹介します 彼女には頭蓋骨を脱出した |
Where the teme machines themselves will replicate themselves. | そうすることで 地球上の気候が不安定になって |
Still better, send them by themselves. By themselves? ! | 娘達だけ |
Obey those who ask no reward of you (for themselves), and who have themselves received Guidance. | あなたがたに何の報酬も求めない方たちに従いなさい かれらは 正しく 導きを得ている |
You can take cuttings they can sort of have sex with themselves they can pollinate themselves. | 自らと交わるようなもので 自分自身を受粉させます でも 他の遺伝子と受粉して |
The readers of that book think themselves sophisticated. | あの本の読者たちは自分のことをインテリだと思っている |
So the angels prostrated themselves, all of them | そこで天使たちは 皆一斉にサジダしたが |
They don't even think of themselves as animals | むしろ 彼らは自分たちを動物と区別するために |
They don't mean anything in and of themselves. | しかし それがいくつもあったら 注意が必要です |
But of course the scientists couldn't help themselves. | 独自にゲームを作り始めました |
However, if we think of the students themselves | 早乙女 しかし 生徒たちの身を 考えればー |
Both of them proudly called themselves the descendants of Balhae. | 医者はあなたをエスコートして到着しました |
And give women their dowries as a free gift, but if they of themselves be pleased to give up to you a portion of it, then eat it with enjoyment and with wholesome result. | そして 結婚にさいしては 女にマハルを贈り物として与えなさい だがかの女らが自らその一部を戻すことを願うならば 喜んでこれを納めなさい |
You'll find when you give the talks that pauses are often more powerful than the words themselves. | トークにおいて効果があるとわかるでしょう 笑 |
Consumption taxes give people the ability to ask themselves where they want to go with their lives. | 人生における方向性をはっきりと 定めることが出来るようになる |
The stars themselves | 乾燥した 空気の薄い 標高3,600メートルのこの場所は ー |
They're gypping themselves. | 全部エディのでっちあげなの |
Not on themselves. | 仲間同士 |
Related searches : Give Themselves - Give Themselves Away - Of Themselves - Think Of Themselves - Ahead Of Themselves - Aware Of Themselves - Perception Of Themselves - Full Of Themselves - Sense Of Themselves - Sure Of Themselves - Rid Themselves Of - Out Of Themselves - Give Of Myself