Translation of "give oneself airs" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Airs - translation : Give - translation : Give oneself airs - translation : Oneself - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Don't give yourself airs. | 勿体振るのはやめてくれ |
She used to give herself airs. | 彼女は昔気取っていたものだった |
Said his father 'don't give yourself airs! | 私はそのようなものに一日を聞くことができると思いますか |
You don't have to give yourself such airs. | そんなに気取る必要はない |
No, to assassinate itself,... but to give oneself money. | 違う 金をやる |
He's putting on airs. | 彼は偉そうにすましこんでいる |
She's always putting on airs. | 彼女はいつも気取っている |
One should wash oneself. | 人は体を洗うべきである |
To look at oneself in the mirror is to see oneself think. | で 何考えてる |
To know oneself is difficult. | 自分自身を知ることはむずかしい |
He put on airs in her presence. | 彼は彼女の前で気取って見せた |
He put on airs with his learning. | 彼は学識を鼻にかけていた |
You better seriously hope that airs out. | 換気したほうがいいわ |
Oneself decides whether it is important. | それが重要かどうかは 自らが決める |
One should take care of oneself. | 人は健康には気をつけねばならない |
To know oneself is very difficult. | 自分自身を知ることは非常に難しい |
It is difficult to know oneself. | 自分を知ることは難しい |
To know oneself is not easy. | 己を知ることは容易ではない |
The ability to laugh at oneself. | それらがあなたに lt br gt 一番必要なものだ |
I don't like girls who put on airs. | 気取る女の子は嫌いだ |
Look at her putting on airs over there. | あそこで気取っている彼女を見てごらんよ |
It serves him right for putting on airs! | 始まったぞ |
One ought to be true to oneself. | 人は自分に忠実であるべきだ |
One must take good care of oneself. | 身体を大事にしなければならない |
One should do one's homework by oneself. | 自分の宿題は自分ですべきだ |
Idiot comes from the root idio, oneself. | 自己中心的で 孤立し 疎外された人 |
I can imagine the scene. Airs and graces, music. | 想像できるよ お高くとまった態度 音楽 |
The most important thing is thinking for oneself. | 何より大事なことは 自分の頭で考えることだ |
I don't like her, because she always puts on airs. | 彼女はいつも気どっているので ぼくはきらいだ |
Not one spot of dirt. The Airs were brand new. | 銃を手にやることは一つ |
It might be good. You were getting airs and graces. | 気取ってる場合じゃないわ |
She's always putting on airs, acting as if she were Queen. | 彼女はいつも気取っていて まるで女王様のように振る舞っている |
One has to discover a certain bigness in oneself. | その偉大さは自分自身を中心にしていなくてはなりません |
She's always putting on airs, acting as if she were a queen. | 彼女はいつも気取っていて まるで女王様のように振る舞っている |
When I first met him, I thought he was putting on airs. | 初対面の時 彼は偉そうな態度を取っていると思った |
However, a film we shot still airs on the National Geographic channel. | 放送されると撮影した消防士から電話が入り |
She put on high airs with her learning, and she was not popular. | 彼女は学識を鼻にかけていたので人気がなかった |
He put on high airs with his learning, and he was not popular. | 彼は学識を鼻にかけていたので人気が無かった |
To have doubts about oneself is the first sign of intelligence. | 自分自身に疑問を持つことは良識の第一歩だ |
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature. | 温度の急激な変化に順応するのは困難である |
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature. | 気温の急変に対応するのは難しい |
To love oneself is the beginning of a life long romance. | 自分を愛するというのは一生続くロマンスの始まりだ |
To love oneself is the beginning of a life long romance. | 生涯のロマンスは自己愛から始まる |
Or, as Nancy said before, like really immerse oneself into it. | 同じ事をして行き詰まらないようにする |
How pleasant it is to have one's house to oneself again! | やっと私達だけになったわ |
Related searches : Give Himself Airs - Give Oneself - Give Up Oneself - Give Oneself Over - Putting On Airs - Airs And Graces - Put On Airs - Puts On Airs - Distinguish Oneself - Engage Oneself - Apply Oneself