Translation of "gonna be like" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Looks like he's gonna be sick. | 気持ち悪そうだぞ |
I'm never gonna be like Thor. | 僕はトールじゃない 兄さんみたいにはなれない |
What's it gonna be like now? | 今後どうなる事か |
It's not gonna be like that. | そのようにするつもりはない |
This is gonna be like that? | 似てるの? |
Well, that's what it's gonna be like. | まるで同じにな 俺を 逃がさなければ |
It's never gonna be over like this. | こんなになるはずじゃなかった |
You think I'm gonna be all like | そうか |
What it's gonna be like that first night? | 最初の夜に何が起こるかしら |
Looks like it's gonna be a long night. | 長い夜になりそうだな |
All right, never gonna be like it was. | あんなことには ならない |
I hope you are not gonna grow up like your Dad. I'm not gonna be like you. | 私は医者のような別のものになるでしょう または弁護士 人々がするために使用されることか |
So it's maybe gonna be like right over here. | このへんが f ーa でしょう |
Hey. You gonna be a janitor, act like one. | お前は掃除屋が似合うぞ |
If you're gonna play, at least be like Ichiro. | どうせやるなら イチローくらいになって |
Doesn't look like there's gonna be a baby shower. | ベイビー シャワーないみたいね |
Looks like this is gonna be a long night. | 長い夜になるな |
But it's not gonna be exactly like that, Rhino. | しかし そうではない はまったく同じに Rhino |
So it looks like I'm gonna be your nurse. | それじゃ 私はあなたの看護婦ってことね |
Looks like it's gonna be a nice day, huh? | いいお天気ね |
Trust me, it's not gonna be like it was. | 信じてくれ 以前とは違う |
! It's gonna be okay. It's gonna be okay. | もう大丈夫だ 心配ない |
Kevin's gonna be fine. Kevin's gonna be fine. | ケビンは平気だ ケビンは大丈夫だ |
I'm gonna be like you dad when you grow up? | 大きくなったら そう アフリカに一緒に行くんだ |
So it's gonna be like our code word for danger ? | 何言ってるの |
I think this is gonna be exactly like wizard's chess. | このゲームは まるっきり 魔法使いのチェスと同じだ |
It's gonna be like I'm not a part of Facebook. | 追い出すのか |
You're gonna like this. | きっと 貴方も感じるわ |
Like you're gonna drive. | 運転してね. |
We're gonna be, we're gonna be in the street. | えっと皆さん 皆さんこれから道路に出ます もりあがる人々 楽器を弾くミュージシャン達 |
Everything's gonna be all right. It's gonna be fine. | 何も心配する事ないよ 大丈夫だ |
Not if it's gonna be like this. But I'd like it if we could... | もっと冷静に話し合えば... |
or gonna be. | きっとな |
When it tough like this, you know it's gonna be ugly. | 手っ取り早く消さないとー |
Well, if he's like the other shapeshifters, he's gonna be careful. | そう もし彼が他のシェイプシフターと 同じだったなら 気をつけないとね |
All right. You're gonna be okay. You're gonna be okay. | 分かった 大丈夫だよ だ 大丈夫だよ |
I don't know what the exact equation is gonna look like, but it's gonna be downward opening. | そして 私たちがしたい事は利益の最大化です |
He's not gonna like this he's gonna fight us. | 気に入らないでしょうな |
Jack Butler's gonna like you. | ジャック バトラーは お前が気に入るだろうな |
You're not gonna like this. | これが ボーマン大佐 |
You're not gonna like this. | こんなふうになるな |
You're not gonna Like this. | いい結果じゃない |
I'd be like, (mumbling) Um, that's nice. I'm gonna leave you now. | 宗教は 関係を持つ相手を 決めるものじゃない |
Looks like our boy,gregory malina,is gonna be deposed after all. | グレッグは 証言するハメになった |
She's had a big day. She's gonna be out like a light. | 有意義に過ごしているわ 目つきが輝いてきたの |
Related searches : Gonna Be - Gonna Be Alright - Not Gonna Be - Is Gonna Be - It Gonna Be - This Gonna Be - Gonna Be Fun - Gonna Be Difficult - We Gonna - You Gonna - Gonna Go - Gonna Wait - They Gonna - Gonna Hit