Translation of "good or evil" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
There's no law or order, no good or evil. | 法も秩序もない 私たちにとって 良いか悪いかだ |
A baby does not know good or evil. | 赤ん坊は善悪について何も知らない |
We must accept life, for good or for evil. | 人生をよくも悪くもうけいれなくてはならない |
good and evil. | 何もかもを可能にするのです |
Say I do not control for you evil or good. | 言ってやるがいい わたしには あなたがたを害したり 益したりする力はないのである |
Render good for evil. | 悪に報いるに善を持ってせよ |
Beyond Good and Evil. | 善悪の彼岸 よ |
There are many powers in this world for good or for evil. | どういう事 この世には多くの力がある... 良きもの 悪しきもの... |
Good comes out of evil. | 災い転じて福となる |
On that Day man will be informed of what he sent forward (of his evil or good deeds), and what he left behind (of his good or evil traditions). | その日 凡ての 人間は 既に行ったことと 後に残したことに就いて各げられるであろう |
Do you know good from evil? | 君に善悪の区別ができるのか |
Will good eventually triumph over evil? | 善は報われるのか |
There is no good and evil. | この世に善と悪などないのだ |
Or enjoined guarding (against evil)? | 敬神を勧めているか |
If ye do good openly or keep it secret, or forgive evil, lo! Allah is ever Forgiving, Powerful. | あなたがたが善い行いを公然としても そっと隠れてしても または被った害を許してやっても 本当にアッラーは寛容にして全能な方であられる |
If you display good or hide it, or pardon an evil, surely, Allah is the Pardoner, the Powerful. | あなたがたが善い行いを公然としても そっと隠れてしても または被った害を許してやっても 本当にアッラーは寛容にして全能な方であられる |
Whether you reveal any good or hide it, or pardon any evil, God is forgiving and all powerful. | あなたがたが善い行いを公然としても そっと隠れてしても または被った害を許してやっても 本当にアッラーは寛容にして全能な方であられる |
Evil women for evil men, and evil men for evil women good women for good men, and good men for good women these are clear of what has been said for them is forgiveness, and a generous provision. | 不浄な女は不浄な男に また不浄な男は不浄な女に 相応しい 純潔な女は純潔な男に また純潔な男は純潔な女に 相応しい これらの者は 人びとの言うことに動じない かれらには 容赦と栄誉ある御恵みがあろう |
Good and evil, they inter are, also. | 誰の心にも良い種と悪い種があります |
Nature doesn't recognize good and evil, Phillip. | 自然は善も悪も 気にしないのだよ フィリップ |
Elementary and primary school children don't yet know good from evil or reality from fiction. | 小中学生なんて まだまだ善悪の見分けも 現実と仮想の見分けもつかない |
If you do good openly or in secret or pardon an evil, surely God is All pardoning, All powerful. | あなたがたが善い行いを公然としても そっと隠れてしても または被った害を許してやっても 本当にアッラーは寛容にして全能な方であられる |
Whether ye disclose a good or conceal it, or pardon an evil, then verily Allah is ever Pardoning potent. | あなたがたが善い行いを公然としても そっと隠れてしても または被った害を許してやっても 本当にアッラーは寛容にして全能な方であられる |
If you do any good openly or in secret, or pardon someone s evil then indeed Allah is Oft Forgiving, Able. | あなたがたが善い行いを公然としても そっと隠れてしても または被った害を許してやっても 本当にアッラーは寛容にして全能な方であられる |
If you do good openly or do it in secret or pardon an evil then surely Allah is Pardoning, Powerful. | あなたがたが善い行いを公然としても そっと隠れてしても または被った害を許してやっても 本当にアッラーは寛容にして全能な方であられる |
No reason ... nowhere conscience, no understanding in even the most rudimentary sense, of life or death of ... good or evil, right or wrong. | 動機が無い 良心の呵責 理解力 基本的な良識 死活問題 良い事 悪い事 正しいのか間違っているのか |
Competition is neither good nor evil in itself. | 競争それ自体は善でも悪でもない |
It is easy to distinguish good from evil. | 良い事 悪い事を区別するのは簡単だ |
We begin separating everything into good versus evil. | その行為はちょっとした快感です 満足感さえ覚えるでしょう |
No evil was slighted in the good aftermath | ただ それだけでは淋しい |
Evil words are for evil men, and evil men are subjected to evil words. And good words are for good men, and good men are an object of good words. Those good people are declared innocent of what the slanderers say. For them is forgiveness and noble provision. | 不浄な女は不浄な男に また不浄な男は不浄な女に 相応しい 純潔な女は純潔な男に また純潔な男は純潔な女に 相応しい これらの者は 人びとの言うことに動じない かれらには 容赦と栄誉ある御恵みがあろう |
That Day it will declare its information (about all what happened over it of good or evil). | その日 大地は 凡ての消息を語ろう |
Good or bad? | 何が |
He meditated on the problem of good and evil. | 彼は善悪の問題について沈思黙考した |
He is old enough to tell good from evil. | 彼は善悪の区別がつく年齢になっている |
It is not easy to distinguish good from evil. | 善悪の見分けをつけるのはやさしいことではない |
A baby has no knowledge of good and evil. | 赤ん坊には善悪が認識出来ない |
And showed him two highways (of good and evil)? | 更に二つの道をかれに示した ではないか |
And shown him the two ways (good and evil)? | 更に二つの道をかれに示した ではないか |
There was good in Larry and there was evil. | 良いラリーと悪いラリーがいた |
Passive tolerance of evil through inaction, or indifference. | そして それは 初めてや 良く知らない状況で起こるのです |
Good and evil are not equal. Repel evil with good, and the person who was your enemy becomes like an intimate friend. | 善と悪とは同じではない 人が悪をしかけても 一層善行で悪を追い払え そうすれば 互いの間に敵意ある者でも 親しい友のようになる |
Or do you good or harm? | またかれら 偶像 は あなたがたを益するのですか それとも害するのですか |
It is not always easy to distinguish good from evil. | 善と悪を見分けるのは必ずしもやさしいことではない |
and shown him the two paths of good and evil ? | 更に二つの道をかれに示した ではないか |
Related searches : Good Vs. Evil - Good Versus Evil - Good Over Evil - Good Against Evil - Good Or Bad - Good Or Service - Evil Genius - Evil Eye - Evil Deeds - Evil Spirits - Lesser Evil - Pure Evil