Translation of "government under law" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Government, law enforcement... | 政府も 警察も... |
Well, under present law. | 現在の法律では |
Are we under martial law? | その通り |
The government must enforce the law immediately. | 政府は法律を施行しなければならない |
All men are equal under the law. | 法のもとではすべての人は平等だ |
She was sworn in under the law. | 法の下で宣誓した |
It was the government that made law function finally. | 教育 人的資源は重要です |
The two countries were united under one government. | 2つの国は1つの政府に統合された |
Listen up! Town is under quarantine. We have you all under martial law. | 街は隔離されている |
And how has this system of law worked for government? | サクラメントでもワシントンでも |
English law prohibits children under 16 from buying cigarettes. | 英国の法律では16歳以下の子どもがたばこを買う事を禁止している |
And you're right, under current law no one would. | でも ACTAは厳重な監視でもって |
How could YouTube or Twitter work under law like that? | こんな法律のもとでやって行けるのでしょうか つまり 私たちの知るインターネットは絶滅寸前なのです |
I warn you, under the law, as creatures of nearhuman intelligence... | 法の下に警告します 人間に近い知能を持つ生物が... |
Under federal asset seizure the government can take the entire house. | 連邦機関に 差し押さえられると すべて国に没収される |
In education, medicine, law, diplomacy, government, business and the media that exist today. | さまざまな 分野においてです 我々の政治指導者は少なくとも ある程度の科学知識を持つべきです |
Smoking in a car with a child under 16 is against the law. | 16歳以下の子供を車に乗せて喫煙することは法律違反です |
They were under a non disclosure agreement between RGOE and the Chinese government. | そこで 彼らは会議の終わりになると 私は あなたは我々を知っているオークリッジの人が聞いています |
Under the new law, husbands can take days off to care for their children. | その新しい法律の下では 夫は子供の世話をするために休暇を取ることができる |
Put every arm of the government military, law enforcement federal, state and local on high alert. | 政府の全局を総動員して 軍 連邦警察 市警に非常事態と伝えて |
According to him... the Tables of Law were buried under one of these gothic cathedrals. | 彼の説によれば 契約の板は存在し |
The people need to see that their country's being governed under the rule of law. | 法治国家であることを 人々に見せる必要がある |
Law. | アルゴリズムはコンピュータサイエンスの領域の外でも |
Our government was corrupted on every level, and it all happened right under your nose. | 政府の腐敗はあなたの 目の前で起きたのよ |
In India, we have a very strong and very good law under the Environmental Protection Act. | 非常に強く 非常に優れた法律があります 地球サミットに先行し 生物多様性条約に先行し |
Well, it could be under C for cops or L for law or V for villain. | なんで俺に分かる? |
My age because I was born in 1947 we were having, at that time, government, law and order. | 当時はまだ 政府があり 法と秩序がありました しかし ある日 母が病気になり |
The idea there behind these two pictures is that the Chinese government can act above rule of law. | 言えることは 中国政府が法律を超越して 動けるということです |
Well, by law, i have to place her under a 5150 hold for the next 72 hours. | 分かった 法律で 72時間は入院だ |
And he followed the law, which is same law as the law now. | そして 彼は法律に携わりました 現在の法律と同じ法律だ |
First Law | 鉄則その1 |
Coulomb's law. | 物理のビデオの中にあるクーロンの法則のビデオをおさらいしてもかまいません |
Actually, Law... | だからパーティって好きなのよ |
Whose law? | 誰の法律? |
Whose law? | 誰の法律が? |
Law school? | 法科大学 |
Harvard Law. | ハーバードのロースクール出身でしょう しかも 元検事だぞ |
Interestingly, let's see, 25 years ago, the Japanese government actually passed the equal employment opportunity law, 均等法 . | 雇用機会均等法を 成立させています それにも関わらず 現在日本の女性の平均収入は |
But getting access to government information is not always easy whether a freedom of information law exists or not. | アクセス権を定めた法律が無い場合などもあります 私の場合もイギリスの助成金領収者のデータを |
Moore's Law is operative, but so's Murphy's Law. | マーフィーの法則も働いています 戦雲は消えていません |
Now Moore's Law is not some law of nature, like the law of gravity. | トランジスターの生産がどのような方向にいくのかを観測したものに過ぎません |
And we'll globally link with government, inter government, non government, education, unions, sports. | 組合やスポーツ機関と連携します 教育に関する写真もみえますね |
Government Legal | 行政リーガル |
Government Letter | 行政レター |
Government man. | 役人か おびえているな |
Related searches : Under The Government - Under Government Control - Government By Law - Local Government Law - Law And Government - Under Commercial Law - Under Antitrust Law - Remedies Under Law - Offence Under Law - Under Belgian Law - Under Contract Law - Rights Under Law - Charged Under Law - Under Competition Law