Translation of "gradually phased out" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Gradually - translation : Gradually phased out - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The other phased in and out until he finally went hopelessly mad.
ところがもう一人はしばらくは 正常だった
This bad practice will gradually die out.
この悪習は次第になくなるだろう
Many old customs are gradually dying out.
多くの古い習慣がしだいにすたれていく
Gradually.
徐々
The balloon descended gradually as the air came out.
空気が抜けるにつれて風船は徐々降りてきた
It gradually escalated.
だんだんエスカレートしてきた
Gradually takes over
When the morning begins
It gradually intensified.
ゴーニの対応は伝統的な 南米の方法でした 反対派鎮圧のため 軍を派遣しました 多数が射殺されました
The sunlight gradually decreased.
日の光がだんだん衰えてきた
The road climbed gradually.
道はなだらかな上がりになっていた
The noise lessened gradually.
騒音は徐々少し
It's gradually getting colder.
だんだん寒くなってきている
And this changes gradually.
何世代分も見なくては理解できません
And then gradually gentrifies.
必ずしもスラムが繁栄を損なわせるわけではありません
The music gradually died away.
音は静まり次第に消えて行った
The train gained speed gradually.
列車は徐々スピードを上げた
The storm has gradually abated.
嵐がしだいにおさまってきた
The wind gradually died down.
風は次第におさまった
She gradually began to understand.
彼女は次第に理解しはじめた
Her fears gradually quietened down.
彼女の恐怖は次第に収まった
He gradually recovered his temper.
彼は徐々平静を取り戻した
The days are gradually shortening.
日がだんだんと短くなってきている
Luck gradually smiled on me.
私はだんだん幸運に恵まれてきた
That gradually became his habit.
それは徐々彼の習慣になった
Gradually he will hang himself.
When you make the deal,
I gradually lost my confidence.
ある会社では履歴書を持って グループ面接に行ったら
But over a five to 10 year period, we will take down the need for outside assistance and eventually it will be phased out.
外部からの援助の必要性を減らしていき 最終的には段階的に廃止します 私のwishは この活動にTEDが力を貸し 貧困国 ルワンダで
The sky has gradually clouded over.
空がだんだん曇ってきた
Gradually the interest rate will increase.
利率は少しずつ上昇するだろう
The ship gradually came in sight.
船が徐々見えて来た
Now she is gradually getting well.
今では病気を少しずつよくなっています
Old customs are gradually being destroyed.
旧い伝統が次第に破壊されています
Their friendship gradually turned into love.
二人の友情はいつしか愛情へと変わっていった
It is gradually becoming like that.
私がここ 仙台 宮城の地において
I could recover the energy gradually.
ヨガの集まりの
We'll let her understand it gradually.
which, I think, should be building a bigger box, like the size of a room...
Gradually, as my chorus takes shape,
だんだんとコーラスが形になると
And so, gradually over these three days, you start off kind of trying to figure out,
あなた方は少しずつ理解し始めています なぜ自分はこれらの無関係なことを聞いているのか と
The bus picked up the speed gradually.
バスは徐々スピードを上げた
The express train picked up speed gradually.
その急行列車は次第に速度を上げた
He gradually came to love his father.
彼は徐々父を愛するようになった
He is gradually coming to the front.
彼は次第に頭角をあらわしてきた
The EU's unity is gradually becoming shakier.
EUの統合性はじょじょに怪しくなってきた
We then gradually withdraw it towards Us.
そこでわれは 緩やかな足取でわれの方に引き寄せる
Then We withdraw it towards Us gradually.
そこでわれは 緩やかな足取でわれの方に引き寄せる

 

Related searches : Phased Out - Were Phased Out - Is Phased Out - Are Phased Out - Be Phased Out - Being Phased Out - Phased Out Product - Have Phased Out - Gradually Fade Out - Phased Retirement - Phased Implementation - Phased Plan