Translation of "grasping at straws" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
We're grasping at straws at this point. | 現時点では藁をもつかむ気分だからな |
Well, I'm telling you, we're grasping at straws here. | その線も今 あたってる |
I know you're grasping at straws, but don't drag my brother down with you. | 兄を陥れようなんて 考えないで |
Drowning men clutch at straws. | 溺れる者は藁をも掴む |
We draw straws... | くじ引きで |
Two are grasping swords. | 二つは剣を把握しています |
Then why don't we draw straws? | じゃあ くじ引きで... |
Yet instead of grasping this opportunity, | 地域リーダーや国際社会の指導者たちは |
robot hand grasping a man's penis. | チ コを握ったロボットハンド なんてね |
Okay, everybody, hold on to your straws. | 私達が握ると彼は言いました これで皆繋がった |
Jonathan, with a whole lot of plastic straws. | 私達それぞれにストローの束を渡し |
So raise your straws if you'll join me. | ありがとうございました 拍手 |
So, try grasping this as like a teenager. | そして 私はインスピレーションを求め始めました |
In early prosimians, grasping hands replaced claws. 55 MYA | 前方についた眼は 彼らの視界を改善した |
I'm not drawing any straws. I'm for killing it now. | くじ なんか引かねえぞ 奴をぶっ殺してやる |
The hand grasping the penis in a fashion resembling masturbation movements. | これはエコー画像ですから |
I got a robot hand grasping a man's penis out here. | ロボットハンドが チ コを握ってるの |
I think the way we learn is that we begin by grasping. | 自分の名前の発音の仕方を把握し |
That may be to us teachers, a problem that we are grasping. | それは 我々教師が 握っている問題なのかも しれません |
And they took one look and ran out the back to draw short straws. | 君が担当しろよ いい いい 君が受け持てよ |
So we know we shouldn't use straws etc., etc., we continue to do so. | なかなか行動につながらず |
A kind of sense of inner freedom as opposite to intense grasping and obsession. | 憎悪に対しては 慈愛あふれる親切 |
Not on his side, I'm sure! I shouldn't think he cared three straws about her. | 彼は何とも思ってなかったわ |
But a recent article by Paul G. Bell in the Mensa magazine provides some straws in the wind. | ある風向きを示すものだと言えます Mensaはご存じのように |
And also, there's way more cells in your brain than the number of straws in a typical haystack. | ずっと多い細胞があります この仕事は本当に 根気がいる様です |
Most importantly, they're physical, so like the blocks, you can move them just by reaching out and grasping. | ブロック同様 手にとって動かせます シフタブルはデジタル情報を扱うツールとしては |
You have really got it! he cried, grasping Sherlock Holmes by either shoulder and looking eagerly into his face. | 両肩でシャーロックホームズを把握する 彼の顔に熱心に探している まだ評価されていません |
You have really got it! he cried, grasping Sherlock Holmes by either shoulder and looking eagerly into his face. | と彼の顔に熱心に探して まだ しかし あなたが期待しています |
And I'm jamming away on this thing, and I'm realizing that my hands look like primitive claws grasping onto the bar. | まるで怪獣の鉤爪のように見えるのです すごく変だわ と思いました そして 自分の体を見下ろすと |
But it ranged from such items as a complete de mining equipment to these kind of water sterilizing straws, so it was really wide ranging. | ストロー浄水器まで とても幅広い作品群です ストロー浄水器まで とても幅広い作品群です また キャメロン シンクレアと私は協力し |
So what they're doing, let's see, something like that, so what they're doing is grasping aspects of that movement and they're generating it into a phrase. | 彼らは 私の動きのある一面をとり フレーズを作っているのです とても素早いでしょう |
And when we'd finished, he went around silently and he joined all of the straws up till it looped around the whole ward, and then he said, | 全てのストローをつなげ 病室をストローの輪で囲みました さあ皆 自分のストローを握って |
But what's important about it is how it is that they're grasping information, how they're taking information, how they're using it, and how they're thinking with it. | どのように理解し どう使い どう考えるかです ごく簡単な所から始めます |
In fact, if I cling to one memory of this year, it would be walking down a darkened hallway with five spongy fingers grasping the handle underneath my hand. | 明かりの消えた廊下を松歩いたことでしょう 娘の柔らかい指がつかんだ 杖の横木をそっと握って歩いたのです |
More water comes down, the deforested areas, here in the Tarai, will be unable to absorb the effluent, because trees are like straws that suck up the extra seasonal water. | なぜなら木は余分な季節性の水分を 吸い取るストローのようなものだからです 今度はカリ ガンダキを通り南に行きます |
And so, if we look from our own experience, anger, hatred, jealousy, arrogance, obsessive desire, strong grasping, they don't leave us in such a good state after we have experienced it. | 怒りや憎悪 嫉妬 ごう慢 しつこいほどの欲望 執着 そんな感情にとらわれた後は あまりよい状態とはいえません そのうえ それらは他人の幸せにも有害です |
looking squarely at rejection, at heartbreak, at war, at death. | 直視せねばなりません なかなか厳しいことです |
At last mad, at last at peace! | 静けさ |
At all! At all! | 知ってるかい |
At school! At school! | 急いで |
Now ... look at, look at this! Look at this! | ご覧になっているこんな物が |
Look at me. Look at me. Look at me. | 私を見て 私を見るのよ |
Look at me. Look at me. Look at me. | 見ろ 見るんだよ こっちを見ろ |
Look at me, look at me, look at me. | みて 俺の顔を |
Look at Angola, look at Mozambique, look at Zimbabwe. | アンゴラを モザンビークを ジンバブエを見ろ |
Related searches : Clutching At Straws - Clutch At Straws - Drawing Straws - Grasping Forceps - Grasping Power - Quick Grasping - Grasping Strength - Grasping For Air - Grasping The Concept - Grasping The Fact - Grasping The Situation - At