Translation of "had already reached" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Already - translation : Had already reached - translation : Reached - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The plane had already taken off when I reached the airport.
私が空港に着いたとき 飛行機はもう離陸していた
The plane had already taken off when I reached the airport.
私が空港に着いたときには飛行機は既に飛び立っていた
When Mary reached the bus stop, the last bus had already left.
メアリーがバス停に着いたときは最終バスはすでに出ていた
The heights they had reached.
彼等は高度に発達した
When he reached the station, the train had already left almost half an hour before.
彼が駅に着いたとき 列車はすでに30分近く前に出発していた
It was already twelve when he reached home.
帰ってときはもう12時だった
They had just reached the hotel.
彼らはホテルに到着した ところだった
The runner had reached the halfway mark.
走者は中間標識のところに達していた
I've had coffee already.
もうコーヒーは頂きました
He had already gone.
彼はもう行ってしまった
You've already had it.
もう食べたろ 1回目はね
You've had two already.
2本目じゃない
You've already had yours.
君はもう自分のものを得た
We had reached Baker Street and had stopped at the door.
ドアのところ 彼はキーのための彼のポケットを探していた
He had reached the limits of his patience.
彼は我慢の限界に来ている
The previous autumn, Tamasaburo had finally reached Shikoku.
前の秋 玉三郎は最終的に四国に達していた
I've already had my supper.
もう夕食は食べました
He has already had lunch.
彼はもう昼食をとった
I've already had my breakfast.
私はもう朝食を済ませた
Have you already had lunch?
もう昼食はとりましたか
Have you had dinner already?
もう夕食は食べましたか
Have you already had breakfast?
あなたはもう朝食をとりましたか
You already had Great Britain.
イギリスは この時代を通じて
I've already had three cups.
有難う
We already had a deal.
その取引はもうやったろ
Scarcely had I reached home before the telephone rang.
家に着くとすぐ電話が鳴った
On August 26, 1978, we had reached international standing.
August 1978 waren wir auf Weltniveau. Sigmund Jähn, Bürger der DDR, flog als erster Deutscher ins All.
Here we have taking 195 milliseconds already, and we haven't yet reached Madagascar.
まだマダガスカルに到達していません tracerouteの実行にかかる時間は
Well, the red edges are the ones that get added for a node that had already been reached by some other path.
なので赤のエッジはブリッジにはなり得ません もし2点を結ぶ
We had hardly reached there when it began to rain.
そこに着くとすぐに雨が降り出した
I had hardly reached the school when the bell rang.
私が学校に着くか着かぬうちにベルがなった
The runner collapsed as he reached the finish line. Had he reached the limits of the human body?
体力の限界だったのだろうか ランナーはゴールと同時にその場にへたり込んだ
I had thought that I had already corrected it.
もう直したと思っていました
I have already had my breakfast.
私はもう朝食を済ませた
We've already had a family commitment.
私たちはすでに家族ぐるみのお付き合いがあります
You've already had breakfast, haven't you?
あなたは既に朝食を食べていますよね
We had already shown you favor
われは この前にもあなたに恵みを施した
Sadly, they all had boyfriends already..
本当に不幸な男です
We've already had three instances of
ビン ラディンを爆撃したと思い
As if it had already happened...
前にも こんなことあった
I've already had the maximum dosage.
既に薬は目いっぱい飲んできた
She had already taken sleeping pills.
睡眠薬を飲んでたから
Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket.
飛行場に着くとすぐ 切符を忘れたことに気が付いた
By the time we reached home, the sun had completely set.
私達が家に着いたときにはすっかり日が沈んでいた
I had no sooner reached the station than the train started.
私が駅に着くやいなや汽車は出た

 

Related searches : Already Reached - Had Reached - Had Already - Is Already Reached - Have Already Reached - Has Already Reached - Had Been Reached - Had Already Received - Had Already Done - He Had Already - Had Already Paid - You Had Already - Had Already Been - Have Already Had