Translation of "had been delivered" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
And We delivered those who believed and had been fearing. | だが われは信仰し主を畏れる者は救った |
The secretary opened the mail which had been delivered that morning. | その朝届けられた郵便を 秘書は開封した |
It's been delivered to the commanderinchief in Moscow. | モスクワにも届いているぞ |
Delivered? | 引き渡された |
My mother bought a refrigerator and had it delivered. | 母は冷蔵庫を買って届けさせた |
And We delivered those who had faith and were Godwary. | そしてわれは 信仰して主を畏れる者たちを救った |
And We delivered those who had faith and were Godwary. | だが われは信仰し主を畏れる者は救った |
Delivered pizzas. | ピザの配達さ! |
You've been had. | 君はだまされたんだ |
You've been had. | ひでぇところに 来ちまったな |
My man delivered. | あなたよ |
Found out steve had a worthington 1000 delivered to his home office. | スティーブの事務所に ワージントン1000 を 納品したことがわかった |
(The Queen said) O nobles, a venerable letter has been delivered to me. | かの女 王 は言った 長老たちよ 本当に尊い手紙がわたしに届けられました |
She said O chief! surely an honorable letter has been delivered to me | かの女 王 は言った 長老たちよ 本当に尊い手紙がわたしに届けられました |
Because it hasn't delivered what it's been promising for half a century now. | これがそこで見つかる典型的な家だ |
Elena had always been threatened, but she had never been attacked. | でも暴力を受けたことはなかったのですね しかし2日前の深夜 モスクワの 自宅近くで2人の男に殴られまして |
They had been tortured. | つまり必要なのは |
Had been for years. | 何年もだ |
Justice had been done. | 正義は実行された |
Someone had been murdered. | 誰だったか思い出せないが |
Then said the one who had been delivered, remembering after a time, 'I will myself tell you its interpretation so send me forth.' | ところが2人の中の 獄から 釈放された者が 時を経て思い出して言った わたしがその解釈をあなたかたに知らせましょう それで まず わたしを行かせて下さい |
I delivered identical twins. | 一卵性双生児を出産しました |
He delivered a speech. | 彼は演説した |
Delivered to who, exactly? | 誰に届けるんですか? |
She said, O eminent ones, indeed, to me has been delivered a noble letter. | かの女 王 は言った 長老たちよ 本当に尊い手紙がわたしに届けられました |
The Queen said Know my nobles that a gracious letter has been delivered to me. | かの女 王 は言った 長老たちよ 本当に尊い手紙がわたしに届けられました |
The Queen of Sheba said, O Counsellors, an honourable letter has been delivered to me. | かの女 王 は言った 長老たちよ 本当に尊い手紙がわたしに届けられました |
He had been there before. | 彼は以前そこに行った事があった |
Many promises had been made. | 多くの約束もされていた |
We had always been close. | 私たちは一緒にいた |
They had been affluent before, | かれらはそれ以前 裕福で 享楽に耽り |
They had been pushed genetically. | まだ漁師もいて |
Because you had been whipped. | ホールセイ下院議員が 君をそうあしらったからだ |
Vitamins had not been invented. | 政府が認めた保健機能の物はなかった |
Things had been turned around | 市民一人一人が主権者として 自由選挙や市民投票を通して |
It had been presumed before. | オンライン上で人々が集まる様子を見ると |
Life had never been sweeter. | 人生はそんなに甘くない |
However, he had been burned. | しかしながら 酷い失敗となった |
It had been Birrinbirrin's spear. | それはビリンビリンの槍だった |
The law had been followed. | 法は守られた |
His face had been eaten. | 彼の顔が食べられている カラスの仕業と思いませんか |
The transmitter had been destroyed. | 通信機が破壊された |
The package was delivered yesterday. | その包みは昨日配達された |
He delivered his speech splendidly. | 彼は演説を堂々とやった |
Letters are delivered every day. | 手紙は毎日配達されます |
Related searches : Had Delivered - Been Delivered - Had Been - Been Had - Were Been Delivered - Should Been Delivered - Have Been Delivered - Has Been Delivered - Not Been Delivered - Had Once Been - Had Been Mooted - Had Been Going - Had Been Selected - Had Been Expecting